esposa
“esposa” significa “esposa” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
esposa
Também: cônjuge
📝 Em Ação
Mi esposa es abogada.
A1Minha esposa é advogada.
Fui de vacaciones con mi esposa y mis hijos.
A1Fui de férias com minha esposa e meus filhos.
El señor López y su esposa son muy amables.
A2O Sr. Lopez e sua esposa são muito amáveis.
algema

📝 Em Ação
El policía le puso las esposas al sospechoso.
B2O policial colocou as algemas no suspeito.
Logró quitarse una esposa y trató de correr.
C1Ele conseguiu tirar uma algema e tentou correr.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: esposa
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'esposa' para significar 'wife'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina 'sponsa', que significava 'mulher prometida' ou 'noiva'. Isso vinha do verbo 'spondēre', que significa 'prometer solenemente'. O significado de 'algemas' é uma metáfora, pensando em como tanto o casamento quanto as algemas ligam ou unem duas coisas.
Primeiro registro: Around the 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'esposa' e 'mujer'?
'Esposa' significa especificamente 'wife' (esposa). 'Mujer' significa 'mulher', mas em muitos lugares, as pessoas a usam informalmente para significar 'esposa' (semelhante a dizer 'minha mulher' de forma casual em português). 'Esposa' é mais claro e pode ser usado em qualquer situação, formal ou informal.
Por que 'esposa' também significa 'handcuff' (algema)?
É uma espécie de piada histórica com a palavra! Tanto o casamento quanto as algemas envolvem 'ligar' ou 'unir' duas coisas. A palavra vem de uma raiz latina para 'prometer' ou 'ligar', e com o tempo, os falantes de espanhol começaram a usá-la para ambos os significados.
'Esposa' é uma palavra formal?
Não exatamente, é neutra. Você pode usá-la com amigos, em um ambiente de negócios ou em documentos oficiais. É a palavra mais padrão para 'wife' (esposa). 'Cónyuge' é um termo mais formal e legal para 'cônjuge'.

