excepto
“excepto” significa “exceto” em espanhol (introduzindo uma exceção).
exceto
Também: mas, à parte de, tirando
📝 Em Ação
Todos vinieron a la fiesta, excepto Juan.
A2Todos vieram à festa, exceto o Juan.
Trabajo todos los días excepto los domingos.
A2Eu trabalho todos os dias, exceto aos domingos.
La tienda está abierta siempre, excepto cuando es feriado.
B1A loja está sempre aberta, exceto quando é feriado.
No me importa el color, excepto que no sea amarillo.
B2Não me importo com a cor, exceto que não pode ser amarela.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: excepto
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'excepto' para dizer 'Eu gosto de todas as frutas, exceto bananas'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina 'exceptus', que é o particípio passado de 'excipere', significando 'tirar' ou 'excluir'. É uma combinação de 'ex-' (fora) e 'capere' (pegar).
Primeiro registro: Around the 15th century.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'excepto', 'salvo' e 'menos'?
Ótima pergunta! Na maioria das situações cotidianas, eles significam a mesma coisa e você pode usá-los de forma intercambiável. 'Excepto' é muito comum e neutro. 'Salvo' às vezes pode parecer um pouco mais formal ou literário. 'Menos' também é muito comum no espanhol falado. Para um aprendiz, você não erra escolhendo nenhum deles para significar 'exceto'.
Eu preciso usar 'a' ou 'de' depois de 'excepto'?
Não, você geralmente não precisa de outra palavra logo após 'excepto'. Você apenas nomeia a coisa que está excluindo. Por exemplo, 'Me gusta todo excepto el brócoli' (Eu gosto de tudo, exceto brócolis).