menos
“menos” significa “menos” em espanhol. Tem 4 significados diferentes dependendo do contexto:
menos, menos

📝 Em Ação
Quiero menos azúcar en mi café, por favor.
A1Quero menos açúcar no meu café, por favor.
En la fiesta había menos gente de la que esperaba.
A2Havia menos gente na festa do que eu esperava.
Intenta trabajar menos y descansar más.
B1Tente trabalhar menos e descansar mais.
exceto
Também: mas
📝 Em Ação
Todos mis amigos vienen a la fiesta, menos Ricardo.
A2Todos os meus amigos vêm à festa, exceto Ricardo.
Puedes comer de todo, menos los pasteles.
A2Você pode comer de tudo, exceto os bolos.
Trabajo todos los días menos los domingos.
B1Eu trabalho todos os dias, exceto domingos.
menos

📝 Em Ação
Cinco menos dos son tres.
A1Cinco menos dois são três.
Diez menos siete igual a tres.
A1Dez menos sete é igual a três.
La temperatura es de dos grados menos cero.
A2A temperatura está dois graus abaixo de zero.
para, para

📝 Em Ação
Son las diez menos cuarto.
A2São dez para as dez. (Literalmente: São dez menos um quarto.)
Nos vemos a las seis menos veinte.
A2Nos vemos às seis menos vinte.
Faltan cinco para las ocho. / Son las ocho menos cinco.
B1São oito menos cinco.
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: menos
Pergunta 1 de 3
Qual frase usa corretamente 'menos' no sentido de 'exceto'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina 'minus', que significa 'menos'. É um descendente direto e manteve seu significado central de redução ou menor quantidade por milhares de anos.
Primeiro registro: Around the 10th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'por lo menos' e 'al menos'?
Ótima pergunta! Na maioria das situações cotidianas, elas significam exatamente a mesma coisa: 'pelo menos'. Você pode usá-las de forma intercambiável. 'Por lo menos tenemos café' e 'Al menos tenemos café' significam ambos 'Pelo menos temos café'.
Posso dizer 'cuarenta minutos a las cuatro' para 15:40, como 'quarenta minutos para as quatro'?
Embora as pessoas possam entender você, soa muito antinatural em espanhol. A maneira padrão e natural é usar 'menos'. Para 15:40, você diria 'Son las cuatro menos veinte' (São quatro menos vinte).
A palavra 'menos' é sempre escrita da mesma forma? Ela muda para gênero ou número?
Sim, 'menos' é uma palavra que permanece sempre igual. Não muda se você está falando de coisas masculinas, femininas, singulares ou plurais. É sempre apenas 'menos'.



