exprimir
“exprimir” significa “espremer” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
espremer
Também: extrair sumo
📝 Em Ação
Necesito exprimir seis limones para la limonada.
A1Preciso de espremer seis limões para a limonada.
Exprime bien la esponja antes de limpiar la mesa.
A2Espreme bem a esponja antes de limpar a mesa.
¿Me ayudas a exprimir las naranjas?
A2Podes ajudar-me a extrair sumo das laranjas?
aproveitar ao máximo
Também: explorar
📝 Em Ação
Tienes que exprimir el día al máximo.
B1Tens de aproveitar o dia ao máximo.
Ese jefe exprime a sus empleados hasta que no pueden más.
B2Esse chefe explora os seus empregados até não poderem mais.
Queremos exprimir cada minuto de nuestras vacaciones.
B2Queremos aproveitar cada minuto das nossas férias.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: exprimir
Pergunta 1 de 3
Qual destes é o uso mais comum para 'exprimir'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do termo latino 'exprimere', que combina 'ex' (fora) e 'premere' (pressionar). Literalmente significa 'pressionar para fora'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'exprimir' é irregular?
Não, é um verbo 'ir' perfeitamente regular. Segue todas as regras padrão para a sua terminação.
Posso usá-lo para torcer uma camisa molhada?
Sim! É a palavra perfeita para torcer roupas, toalhas ou esponjas para remover água.
Qual é a diferença entre 'exprimir' e 'escurrir'?
'Exprimir' envolve aplicar pressão ou torcer para forçar a saída de líquido. 'Escurrir' é mais sobre deixar o líquido pingar ou escorrer naturalmente.

