rellenar
“rellenar” significa “preencher” em espanhol (documentos ou formulários).
preencher, encher / reabastecer
Também: rechear
📝 Em Ação
Por favor, rellene este formulario con sus datos.
A2Por favor, preencha este formulário com suas informações.
Tengo que rellenar la botella de agua antes de salir.
A1Tenho que reabastecer a garrafa de água antes de sair.
Vamos a rellenar los pimientos con arroz y carne.
B1Vamos rechear os pimentões com arroz e carne.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "rellenar" em espanhol:
rechear→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: rellenar
Pergunta 1 de 3
Qual verbo é mais natural para completar um formulário de emprego?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do prefixo espanhol 're-' (indicando repetição ou conclusão) combinado com o verbo 'llenar' (encher), que vem do latim 'plenare'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'llenar' e 'rellenar'?
'Llenar' é 'encher' em um sentido geral (encher um copo). 'Rellenar' geralmente implica preencher uma lacuna específica, reabastecer algo que estava vazio, ou completar um formulário. Em português, 'preencher' cobre o sentido de 'rellenar' para formulários.
O 'rellenar' é apenas para objetos físicos?
Não, é muito comumente usado para documentos digitais e em papel (preencher informações).
Como se diz 'pimentões recheados'?
Diz-se 'pimientos rellenos'. Aqui, 'rellenos' atua como um adjetivo descrevendo os pimentões.