apretar
ah-preh-tahr
/apreˈtaɾ/
Apretar um botão: Pressionar um botão.
apretar(Verbo)
pressionar
?botões, teclas ou gatilhos
,apertar
?parafusos, cintos ou roupas
espremer
?holding someone's hand or a physical object
📝 Em Ação
Tienes que apretar el botón rojo para empezar.
A2Você tem que pressionar o botão vermelho para começar.
Estos zapatos me aprietan mucho.
A2Estes sapatos me apertam muito.
Aprieta el tornillo con el destornillador.
B1Aperte o parafuso com a chave de fenda.
💡 Pontos gramaticais
A Mudança Ortográfica
Este verbo é um 'trocador de radical'. O 'e' no meio muda para 'ie' quando você o acentua (como em 'aprieto'), mas permanece 'e' quando a terminação é acentuada (como em 'apretamos').
❌ Erros Comuns
Não se esqueça do 'ie'
Erro: “yo apreto”
Correção: yo aprieto - Lembre-se que o 'e' muda para 'ie' na maioria das formas do presente do indicativo.
⭐ Dicas de uso
Sapatos e Roupas
Em espanhol, se as roupas estão muito pequenas, você não diz que elas estão 'muito apertadas', você diz que elas 'apertam' você: 'Me aprieta la camisa'.

Apretar a alguien: Instigar ou pressionar alguém.
apretar(Verbo)
instigar / pressionar
?para forçar alguém a fazer algo ou tomar uma decisão
,intensificar-se
?calor, trabalho ou uma situação difícil
📝 Em Ação
Mi jefe me está apretando para terminar el informe.
B2Meu chefe está me pressionando para terminar o relatório.
El calor aprieta mucho en agosto.
B2O calor fica muito intenso em agosto.
⭐ Dicas de uso
Pressão Figurada
Use este sentido quando uma situação está ficando difícil ou alguém está exigindo resultados de você.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: apretar
Pergunta 1 de 2
Qual frase significa 'Meus sapatos estão muito apertados'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'apretar' e 'presionar'?
'Apretar' frequentemente implica apertar ou espremer algo físico (como um cinto ou uma mão), enquanto 'presionar' é mais comum para pressão física contra uma superfície ou pressão social abstrata.
Pode 'apretar' significar 'abraçar'?
Sim, 'dar un apretón' pode se referir a um abraço forte ou um aperto de mão, e 'apretar a alguien' pode significar apertá-lo em um abraço.