muro
MOO-roh
/ˈmu.ɾo/
Muro traduzindo para muro físico ou limite estrutural.
muro(Substantivo)
muro
?limite espesso, exterior ou estrutural
muro de arrimo
?engineering/construction
,barragem
?large structure holding back water (less common than 'presa')
📝 Em Ação
El muro del jardín es muy alto y de piedra.
A1O muro do jardim é muito alto e de pedra.
Tuvieron que construir un muro de contención para evitar el deslizamiento de tierra.
B1Eles tiveram que construir um muro de arrimo para evitar o deslizamento de terra.
💡 Pontos gramaticais
Lembrete de Gênero
Lembre-se que 'muro' é um substantivo masculino, então use 'el' (o) e adjetivos masculinos com ele: 'el muro blanco' (o muro branco). Isso é igual ao português, onde 'muro' também é masculino.
⭐ Dicas de uso
Muro vs. Pared
Use 'muro' para muros que são espessos, fortes ou externos (como uma cerca ou estrutura defensiva). Use 'pared' para paredes mais finas, internas dentro de uma casa. Em português, a distinção é muito semelhante: 'muro' para o externo/forte e 'parede' para o interno.

Muro usado metaforicamente para significar uma barreira ou obstáculo intransponível.
muro(Substantivo)
barreira
?obstáculo metafórico
,muro de silêncio
?falta de comunicação
impasse
?negotiation/political context
📝 Em Ação
Hemos llegado a un muro en las negociaciones de paz.
B2Nós chegamos a um muro nas negociações de paz.
El presidente se encontró con un muro de resistencia en el congreso.
C1O presidente encontrou um muro de resistência no congresso.
💡 Pontos gramaticais
Usando Figurado
Quando 'muro' significa 'barreira', ele frequentemente segue verbos como 'encontrar' (encontrar) ou 'chocar contra' (colidir contra) para descrever o encontro com um problema inesperado. Isso é análogo ao uso de 'muro' em português.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: muro
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'muro' em um sentido figurado?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
¿Cuál es la diferencia entre 'muro' y 'pared'?
Ambas palavras significam 'wall', mas 'muro' refere-se a um muro espesso, forte, estrutural ou externo (como um limite ou muro defensivo). 'Pared' é o termo geral, cotidiano, geralmente referindo-se às paredes mais finas e internas de um edifício. A distinção é muito clara, assim como em português.
Does 'muro' ever refer to a political border?
Sim, 'muro' é o termo correto para barreiras de fronteira grandes, altas ou controversas, como 'el Muro de Berlín' (o Muro de Berlim).