pegó
peh-GOH
/peˈɣo/
Quando algo causa um impacto físico, como bater em um tambor, usamos 'pegó'.
pegó(Verb (Preterite Tense))
bateu
?Golpe físico ou impacto
socou
?Using a fist
,chutou
?Often used when talking about hitting a ball
📝 Em Ação
El boxeador le pegó un golpe terrible.
A1O boxeador lhe deu um golpe terrível.
La piedra pegó contra la ventana y se rompió.
A2A pedra bateu contra a janela e quebrou.
💡 Pontos gramaticais
Usando o Pretérito Perfeito
'Pegó' usa o pretérito perfeito simples (equivalente ao nosso Pretérito Perfeito Simples em português) e descreve uma ação única e concluída que ocorreu em um momento específico: 'Ele bateu na janela ontem.'
⭐ Dicas de uso
Verificação da Pronúncia
O 'g' em 'pegó' soa como o 'g' em 'gato'. Lembre-se que o acento agudo indica que a sílaba tônica é a última: pe-GÓ.

Quando algo aderiu a uma superfície, como papel sendo colado em uma parede, usamos 'pegó'.
pegó(Verb (Preterite Tense))
colou
?Aderiu com cola ou naturalmente
aderiu
?Joined using adhesive
,fixou
?Joined firmly
📝 Em Ação
Usó pegamento fuerte y la foto pegó de inmediato.
A2Ele usou cola forte e a foto colou imediatamente.
La pintura pegó muy bien a la madera vieja.
B1A tinta aderiu muito bem à madeira velha.
⭐ Dicas de uso
Uso Reflexivo
Quando algo gruda em si mesmo ou em outro objeto, frequentemente usa-se 'se': 'Se pegó a la pared' (Grudou na parede). Isso é muito similar ao uso do 'se' em português para verbos pronominais.

Quando alguém contraiu uma doença, dizemos que 'pegó' (pegou) ela.
pegó(Verb (Preterite Tense))
pegou
?Contraiu uma doença
transmitiu
?Referring to an illness or idea
,adquiriu
?A habit
📝 Em Ação
El virus se pegó rápidamente en el colegio.
B1O vírus se espalhou rapidamente na escola.
Mi hermano me pegó su mal humor.
B2Meu irmão me passou seu mau humor.

Quando uma tendência ou estilo se tornou popular ou da moda, dizemos que 'pegó' (fez sucesso).
pegó(Verb (Preterite Tense))
fez sucesso
?Tornou-se popular ou da moda
foi um sucesso
?Was very successful
📝 Em Ação
Su nueva película pegó mucho en taquilla.
B2Seu novo filme fez muito sucesso nas bilheterias.
Esa canción electrónica no pegó en la radio.
C1Aquela música eletrônica não fez sucesso no rádio.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: pegó
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'pegó' no sentido de 'aderir ou grudar'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'pegó' (de pegar) e 'golpeó' (de golpear)?
Ambos significam 'bateu', mas 'golpeó' é geralmente restrito ao sentido de 'atingir fisicamente'. 'Pegó' é muito mais versátil, cobrindo 'colar', 'transmitir (doença)' e 'fazer sucesso', além de 'bater'.
Por que 'pegó' tem um acento agudo?
O acento agudo é necessário porque 'pegó' é uma forma verbal no pretérito perfeito simples, e em espanhol, verbos terminados em 'o' no passado (como 'habló' ou 'compró') devem ter o acento para indicar que a sílaba tônica recai sobre a última sílaba (pe-GÓ). Isso o distingue de 'pego' (eu pego, presente do indicativo).