recaudar
“recaudar” significa “angariar” em espanhol (dinheiro ou fundos para uma causa).
angariar, arrecadar
Também: ajuntar
📝 Em Ação
Queremos recaudar dinero para el refugio de animales.
A2Queremos angariar dinheiro para o abrigo de animais.
El gobierno recauda impuestos cada mes.
B1O governo arrecada impostos todos os meses.
Han logrado recaudar más de un millón de euros.
B2Eles conseguiram angariar mais de um milhão de euros.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: recaudar
Pergunta 1 de 3
Quais destas coisas você pode 'recaudar'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do espanhol 're-' (novamente) e 'caudar' (uma palavra antiga relacionada à contabilidade/verificação final), ligada em última instância ao latim 'cauda', referindo-se à 'cauda' ou recibo de uma conta.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'recaudar' é apenas para o governo?
Não, embora o governo 'recaude' impostos, indivíduos e instituições de caridade também 'recaudam' dinheiro para escolas, hospitais ou projetos sociais.
Qual a diferença entre 'recoger' e 'recaudar'?
'Recoger' significa pegar ou coletar itens físicos (como roupas ou crianças da escola). 'Recaudar' é estritamente para coleta financeira.
É formal?
É um pouco mais formal que 'juntar', mas é a palavra padrão usada em notícias, negócios e organizações sem fins lucrativos.