rentable
“rentable” significa “lucrativo” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
lucrativo
Também: custo-efetivo, rentável
📝 Em Ação
Este pequeño negocio de café es muy rentable.
A2Este pequeno negócio de café é muito lucrativo.
Invertir en paneles solares es rentable a largo plazo.
B1Investir em painéis solares é custo-efetivo a longo prazo.
La empresa cerró porque la fábrica ya no era rentable.
B2A empresa fechou porque a fábrica não era mais lucrativa.
que vale a pena
Também: que compensa
📝 Em Ação
No me es rentable ir hasta allí para una reunión de diez minutos.
B1Não vale a pena para mim ir até lá para uma reunião de dez minutos.
A veces, reparar un móvil viejo no resulta rentable.
B2Às vezes, consertar um celular antigo não vale a pena.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: rentable
Pergunta 1 de 3
Se um negócio está perdendo dinheiro todo mês, ele NÃO é...
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Derivado do substantivo espanhol 'renta' (renda), que vem do latim 'rendere' (dar de volta ou render). O sufixo '-able' indica a capacidade de render essa renda.
Primeiro registro: 15th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Posso usar 'rentable' para uma casa que quero morar?
Somente se você for um investidor comprando-a para gerar dinheiro. Se você apenas quer dizer que a casa está disponível para você alugar para o fim de semana, você deve dizer 'está en alquiler' ou 'es alquilable'. Em português, diríamos 'está para alugar' ou 'é alugável'.
'Rentable' é usado para pessoas?
Geralmente, não. Você não chamaria uma pessoa de 'rentable' a menos que esteja falando sobre o desempenho dela de uma forma muito fria e comercial (por exemplo, o contrato de um atleta). Em português, seria muito incomum e soaria estranho.
'Rentable' muda se o substantivo for feminino?
Não. É 'un negocio rentable' (masculino) e 'una empresa rentable' (feminino). Adjetivos terminados em -e geralmente não mudam de gênero. Em português, 'lucrativo'/'lucrativa' ou 'rentável' (invariável).

