Inklingo

retiro

aposentadoria?fim da vida profissional
Também:passagem à inatividade?the act of ending employment

reh-TEE-roh

/reˈtiɾo/
neutral
Uma ilustração de uma pessoa mais velha sorridente relaxando em uma rede confortável sob uma palmeira, simbolizando o fim da carreira de trabalho.

Visualizando 'retiro' como 'aposentadoria', o fim da vida profissional.

retiro(Substantivo)

mB1

aposentadoria

?

fim da vida profissional

Também:

passagem à inatividade

?

the act of ending employment

📝 Em Ação

Mi abuela está disfrutando mucho de su retiro en la costa.

B1

Minha avó está gostando muito da aposentadoria dela na costa.

El plan de retiro que me ofrecieron es muy generoso.

B2

O plano de aposentadoria que me ofereceram é muito generoso.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • jubilación (aposentadoria, pensão)

Colocações Comuns

  • edad de retiroidade de aposentadoria
  • fondo de retirofundo de aposentadoria

💡 Pontos gramaticais

Regra do Substantivo Masculino

Lembre-se que 'retiro' é sempre um substantivo masculino em espanhol, então use 'el' ou 'un' antes dele, assim como em português ('o retiro', 'um retiro').

⭐ Dicas de uso

Retiro vs. Jubilación

Embora ambos signifiquem 'aposentadoria', 'jubilación' geralmente enfatiza o estado oficial de receber uma pensão, enquanto 'retiro' pode ser usado de forma mais ampla para o ato de se afastar.

Uma ilustração em close-up de uma mão puxando várias notas verdes dobradas para fora da abertura de uma máquina cinza.

Visualizando 'retiro' como 'saque', especificamente tirar dinheiro de um caixa eletrônico.

retiro(Substantivo)

mA2

saque

?

de dinheiro de um banco ou caixa eletrônico

Também:

retirada

?

financial term

📝 Em Ação

Necesito hacer un retiro de cien dólares del cajero.

A2

Preciso fazer um saque de cem dólares no caixa eletrônico.

El banco cobra una comisión por cada retiro internacional.

B1

O banco cobra uma taxa por cada saque internacional.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • extracción (extração, saque)

Antônimos

  • depósito (depósito)

Colocações Comuns

  • retiro en efectivosaque em dinheiro

❌ Erros Comuns

Usando o Verbo Corretamente

Erro:Hacer la retiro (Gênero incorreto)

Correção: Hacer el retiro (Use o artigo masculino 'el', pois 'retiro' é masculino, diferentemente de 'a retirada' em português.)

Uma ilustração de uma pequena cabana de madeira solitária aninhada no fundo de uma floresta silenciosa e nevada.

Visualizando 'retiro' como 'retiro', um lugar para reflexão silenciosa.

retiro(Substantivo)

mB2

retiro

?

um período ou lugar de reflexão silenciosa

Também:

escapada

?

short trip for rest

📝 Em Ação

Pasamos el fin de semana en un retiro de meditación.

B2

Passamos o fim de semana em um retiro de meditação.

El equipo directivo necesita un retiro para planificar el próximo año.

C1

A equipe de gestão precisa de um retiro para planejar o próximo ano.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • receso (recesso, pausa)

Colocações Comuns

  • retiro espiritualretiro espiritual
  • retiro de fin de semanaretiro de fim de semana

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: retiro

Pergunta 1 de 2

Qual significado de 'retiro' é usado na frase: 'El retiro del equipo fue muy productivo para la moral.'

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

É 'retiro' o mesmo que 'jubilación'?

São muito parecidos! Ambos significam 'aposentadoria', mas 'jubilación' refere-se especificamente à aposentadoria oficial, reconhecida pelo governo, quando você começa a receber sua pensão. 'Retiro' é um termo mais amplo para o ato geral de parar de trabalhar ou se afastar.

Eu vejo 'retiro' usado como uma forma verbal. Isso está correto?

Sim! 'Retiro' também é a forma do 'yo' (eu) do tempo presente do verbo 'retirar' (retirar/se aposentar). Por exemplo: 'Yo me retiro de la reunión' (Eu me retiro da reunião).