reto
“reto” significa “desafio” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
desafio
Também: tarefa difícil, objetivo
📝 Em Ação
El reto de aprender español es fascinante.
A2O desafio de aprender espanhol é fascinante.
Superamos todos los retos del proyecto a tiempo.
B1Superamos todos os desafios do projeto a tempo.
Este nuevo puesto es un gran reto profesional para mí.
B2Este novo cargo é um grande desafio profissional para mim.
aposta de coragem
Também: desafio
📝 Em Ação
Ella me puso un reto: saltar al agua helada.
B1Ela me fez um desafio: pular na água gelada.
Aceptó el reto de la carrera de 100 metros.
B2Ele aceitou o desafio (ou a aposta de coragem) da corrida de 100 metros.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: reto
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'reto' no sentido de 'aposta de coragem' lúdica ou arriscada?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
'Reto' vem do verbo espanhol 'retar' (desafiar). Acredita-se que este verbo tenha evoluído do latim tardio *reputare*, que significa 'contar novamente' ou 'pensar bem', o qual mais tarde desenvolveu o sentido de 'reprochar' ou 'desafiar' nas línguas românicas primitivas, levando diretamente ao conceito moderno de 'desafio' ou 'provocação'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'reto' é positivo ou negativo?
'Reto' é geralmente positivo! Embora signifique que algo é difícil, implica uma chance de crescimento, melhoria e sucesso. É geralmente visto como uma oportunidade, não apenas um problema.
Qual é a diferença entre 'reto' e 'problema'?
Um 'problema' é algo que você precisa consertar ou evitar. Um 'reto' é algo difícil que você escolhe aceitar porque deseja a recompensa ou a satisfação pessoal de superá-lo.

