Inklingo

salvación

sahl-vah-SYOHN/sal.βaˈθjon/

salvación significa resgate em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

resgate

Também: livramento, salva-vidas
Uma ilustração de livro de histórias mostrando um salva-vidas puxando um nadador em perigo para a segurança em uma praia arenosa.

📝 Em Ação

La llegada del equipo médico fue nuestra única salvación.

B1

A chegada da equipe médica foi nosso único resgate (ou salvação).

Este cargador de batería es mi salvación cuando estoy de viaje.

A2

Este carregador de bateria é meu salva-vidas quando estou viajando.

En medio de la crisis, el nuevo contrato fue la salvación de la empresa.

B2

No meio da crise, o novo contrato foi a tábua de salvação da empresa.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • una tabla de salvaciónuma tábua de salvação
  • la salvación económicaresgate econômico

salvação

Também: redenção
SubstantivofC1formal
Uma ilustração de livro de histórias de uma figura solitária emergindo de um vale escuro, olhando para cima e estendendo a mão para uma luz dourada poderosa e quente descendo do céu, simbolizando o livramento espiritual.

📝 Em Ação

La iglesia enseña que la fe es el camino a la salvación.

C1

A igreja ensina que a fé é o caminho para a salvação.

Buscaron la salvación del alma mediante obras de caridad.

C2

Eles buscaram a salvação da alma através de obras de caridade.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • redención (redenção)
  • liberación (libertação)

Antônimos

  • condenación (condenação)
  • perdición (perdição)

Colocações Comuns

  • la salvación eternasalvação eterna
  • lograr la salvaciónalcançar a salvação

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "salvación" em espanhol:

livramentoredenção

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: salvación

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'salvación' para se referir a uma ajuda crucial do dia a dia em vez de um conceito espiritual?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
nacióncanciónsituación
📚 Etimologia

Vem do verbo latino *salvare* (significando 'salvar ou manter seguro') combinado com o sufixo latino comum *-tio* (que forma substantivos abstratos). Literalmente significa 'o ato de salvar'.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: salvazioneFrench: sauvetage

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

¿Cuál es la diferença entre 'salvación' e 'rescate'?

Ambos significam 'resgate', mas 'rescate' geralmente se refere a salvar alguém de perigo físico imediato (como um sequestro ou um incêndio). 'Salvación' é mais amplo e pode se referir à liberdade espiritual ou a uma solução crucial, não física (como um salva-vidas financeiro). 'Salvación' carrega um peso mais dramático.

Is 'salvación' masculine or feminine?

'Salvación' é sempre feminino. Isso é verdade para quase todos os substantivos em espanhol que terminam em '-ción', assim como em português.