suéltala
“suéltala” significa “solte-a” em espanhol (dizendo a alguém para soltar uma pessoa do sexo feminino).
solte-a, solte-a
Também: largue isso, desembucha
📝 Em Ação
Si ya no quieres la cuerda, ¡suéltala!
A2Se você não quer mais a corda, solte-a!
¡Suéltala! La estás lastimando.
A2Solte-a! Você está machucando-a.
Sé que sabes la verdad, ¡suéltala ya!
B1Eu sei que você sabe a verdade, apenas desembucha logo!
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: suéltala
Pergunta 1 de 1
Se você está dizendo a alguém para soltar 'la mano' (a mão), qual palavra você deve usar?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'soltare', que é uma variação de 'solvere', significando desatar, afrouxar ou libertar.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que há um acento no 'e'?
Adicionar 'la' a 'suelta' torna a palavra mais longa. Para manter a ênfase no som 'suel' onde ela pertence, as regras do espanhol exigem um acento gráfico.
Posso usar isso para 'Let it go' como na música?
Geralmente, a música 'Let it go' é traduzida como '¡Libre soy!' (Eu sou livre), mas se você estivesse dizendo a alguém para soltar fisicamente um objeto, 'suéltala' ou 'suéltalo' seriam perfeitos.