tomarte
toh-MAHR-teh
/toˈmaɾte/
Referência Rápida
📝 Em Ação
Necesitas tomarte un descanso después de ese viaje.
A2Você precisa tirar um descanso depois dessa viagem.
Intenta no tomarte las críticas tan personalmente.
B1Tente não levar as críticas tão para o lado pessoal (para o coração).
¿Qué vas a tomarte?
A1O que você vai tomar (beber/comer)?
💡 Pontos gramaticais
Infinitivo + Pronome
‘Tomarte’ é formado pelo verbo base 'tomar' e o pronome 'te' (você, informal). Quando você usa 'te' com um infinitivo, você sempre o anexa ao final do verbo.
O Uso Reflexivo (Tomarse)
Quando 'tomar' é usado como 'tomarse', significa que a ação é feita para ou por si mesmo. Por exemplo, 'tomarse un café' significa 'tomar um café (para si mesmo)'.
❌ Erros Comuns
Colocação Incorreta do Pronome
Erro: “Te necesito tomar un descanso.”
Correção: Necesito tomarte un descanso. (A construção com infinitivo permite que o pronome seja colocado antes do verbo conjugado OU anexado ao infinitivo.)
⭐ Dicas de uso
Flexibilidade de Colocação
Se você usar 'tomarte' em uma frase como 'Voy a tomarte un café', você também pode dizer 'Te voy a tomar un café'. Ambas estão corretas e significam 'Eu vou pegar um café para você'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: tomarte
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'tomarte' no sentido de tirar uma folga?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
‘Tomarte’ é o mesmo que ‘tomarse’?
'Tomarte' é uma forma específica do verbo 'tomarse' (a forma reflexiva de 'tomar'). 'Tomarse' é o infinitivo, mas 'tomarte' é esse mesmo infinitivo especificamente direcionado a 'você' (tú). Você só usa 'tomarte' ao falar com uma pessoa informalmente.
‘Tomarte’ pode significar 'beber você'?
Não, 'tomar' significa 'beber' ou 'pegar', mas 'tomarte' significa 'pegar ou beber algo *para* você' ou 'pegar *para si mesmo*'. Seria altamente incomum e estranho significar 'beber você' diretamente.