Inklingo

validez

bah-lee-DEHS/baliˈdes/

validez significa validade em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

validade

Também: legalidade, eficácia
Um selo dourado brilhante com uma fita vermelha colocado num documento limpo.

📝 Em Ação

Tu pasaporte tiene una validez de diez años.

A2

O seu passaporte tem validade de dez anos.

El billete de tren pierde su validez si no se usa hoy.

B1

O bilhete de comboio perde a sua validade se não for usado hoje.

Necesitamos confirmar la validez legal del contrato antes de firmar.

B2

Precisamos de confirmar a validade legal do contrato antes de assinar.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • invalidez (invalidez)
  • nulidade (nulidade)

Colocações Comuns

  • periodo de validezperíodo de validade
  • tener validezter validade
  • perder validezperder validade/expirar

validade

Também: solidez, confiabilidade
SubstantivofB2formal
Uma peça de puzzle sólida e perfeitamente encaixada a entrar numa lacuna.

📝 Em Ação

No dudo de la validez de tus razones.

B1

Não duvido da validade das suas razões.

El estudio científico fue criticado por su falta de validez.

B2

O estudo científico foi criticado pela sua falta de validade.

Para asegurar la validez del experimento, repetimos las pruebas.

C1

Para garantir a validade do experimento, repetimos os testes.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • solidez (solidez)
  • veracidade (veracidade)

Antônimos

  • falsidade (falsidade)
  • ilegitimidade (ilegitimidade)

Colocações Comuns

  • validez científicavalidade científica
  • cuestionar la validezquestionar a validade

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "validez" em espanhol:

confiabilidadeeficácialegalidadesolidezvalidade

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: validez

Pergunta 1 de 3

Se a sua carta de condução 'pierde su validez', o que isso significa?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
válido(válido)Adjetivo
validar(validar)Verbo
validación(validação)Substantivo
convalidar(convalidar/reconhecer)Verbo
🎵 Rimas
rapidezfluidezsencillez
📚 Etimologia

Do latim 'validus', que significa 'forte', 'saudável' ou 'poderoso'. O final '-ez' foi adicionado em espanhol para transformar o adjetivo num substantivo que representa uma qualidade. Em português, a palavra equivalente 'validade' tem uma origem e formação semelhantes.

Primeiro registro: 15th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: validityFrench: validitéItalian: validità

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

A palavra 'validez' é usada para pessoas também?

Não, 'validez' é para documentos, leis ou ideias. Se quiser falar sobre a saúde física ou deficiência de uma pessoa, 'invalidez' pode ser usada num sentido médico, mas é melhor usar 'deficiência' para pessoas. Em português, 'invalidez' também se refere a incapacidade física, mas 'deficiência' é mais comum e preferível.

Qual é a diferença entre 'validez' e 'vigencia'?

'Vigência' refere-se especificamente ao tempo (quanto tempo algo dura), enquanto 'validez' se refere a se algo é correto, legal ou lógico. Frequentemente, ocorrem ao mesmo tempo. Em português, 'vigência' tem um significado semelhante, focado na duração temporal.

Posso usar 'validez' no plural?

Sim, 'valideces' existe, mas é extremamente raro. Quase sempre usamos o singular 'validez' mesmo ao falar de múltiplas coisas. Em português, o plural 'validezes' também é raríssimo, sendo o singular 'validade' o mais comum.