Eu gostaria de devolver isto
em espanholMe gustaría devolver esto
/meh goos-tah-REE-ah deh-bohl-BEHR EHS-toh/
Este é o padrão ouro para devolução de mercadorias. Usa o tempo verbal do condicional ('me gustaría', traduzido como 'gostaria') para ser educado sem ser excessivamente formal, e 'devolver' é o verbo específico para retornar compras.

Ao devolver um item, tenha sempre o produto e o recibo ('el recibo') prontos.
🎬Assista & Aprenda
Eu gostaria de devolver isto — em espanhol
💬Outras formas de dizer
Quisiera devolver esto
/key-see-EH-rah deh-bohl-BEHR EHS-toh/
Uma maneira muito educada e suave de fazer o pedido. 'Quisiera' (Eu gostaria/desejaria) é extremamente comum em interações de atendimento ao cliente na América Latina.
Quiero devolver esto
/KYEH-roh deh-bohl-BEHR EHS-toh/
Direto e reto ('Eu quero devolver isto'). Não é rude, mas é menos suave do que 'me gustaría'.
Vengo a hacer una devolución
/BEN-goh ah ah-SEHR OO-nah deh-boh-loo-SYOHN/
Literalmente 'Eu venho fazer uma devolução'. Soa profissional e claro.
Me gustaría cambiar esto
/meh goos-tah-REE-ah kahm-BYAR EHS-toh/
Use isto se quiser TROCAR o item (por um tamanho ou cor diferente) em vez de receber seu dinheiro de volta.
¿Se puede devolver?
/seh PWEH-deh deh-bohl-BEHR/
Frase passiva: 'Isto pode ser devolvido?' Bom se você não tem certeza sobre a política da loja.
🔑Palavras-chave
Palavras-chave para aprender:
📊Comparação rápida
Escolher o verbo certo depende do seu objetivo final: receber dinheiro de volta ou receber um novo item.
| Phrase | Formality | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| Me gustaría devolver... | Neutro/Educado | Obter um reembolso (dinheiro de volta) | Você realmente só quer uma cor/tamanho diferente |
| Me gustaría cambiar... | Neutro/Educado | Trocar por um tamanho/cor diferente | Você quer seu dinheiro de volta completamente |
| Vengo a hacer una devolución | Formal | Balcões de atendimento ao cliente / Processos oficiais | Barracas de mercado de rua casuais |
📈Nível de dificuldade
O 'v' em 'devolver' é suave, quase como um 'b'. Fora isso, as palavras são fonéticas.
Usar 'Me gustaría' envolve o tempo condicional, mas você pode memorizá-lo como uma frase pronta sem saber a gramática complexa por trás disso.
Saber a diferença entre reembolso (reembolso) e troca (cambio) é crucial, pois as políticas são mais rígidas nas regiões de língua espanhola.
Principais desafios:
- Distinguir entre devolver e cambiar
- Entender as perguntas do atendente sobre a política de devolução
💡Exemplos na prática
Hola, me gustaría devolver estos zapatos porque me quedan pequeños.
Oi, eu gostaria de devolver estes sapatos porque eles estão muito pequenos para mim.
Buenos días, quisiera devolver esto. Está defectuoso.
Bom dia, eu gostaria de devolver isto. Está com defeito.
¿Es posible hacer una devolución sin el recibo?
É possível fazer uma devolução sem o recibo?
🌍Contexto cultural
Reembolso em Dinheiro vs. Crédito na Loja
Nos EUA e na Europa, obter um reembolso total em dinheiro é o padrão. No entanto, em muitas partes da América Latina (e em lojas menores na Espanha), 'devolución del dinero' (devolução do dinheiro) é raro. Muitas vezes, você receberá apenas 'crédito en la tienda' (crédito na loja) ou uma troca, a menos que o item esteja realmente com defeito.
A Importância do 'Ticket'
Guardar o seu recibo é inegociável na maioria dos países de língua espanhola. Embora existam alguns sistemas digitais, o comprovante de papel físico (chamado 'el ticket', 'la boleta' ou 'la factura' dependendo do país) geralmente é necessário para processar qualquer devolução.
A Polidez é Fundamental
Mesmo que você esteja frustrado com um produto quebrado, é culturalmente muito importante manter a calma e a educação. Começar com uma saudação como 'Buenos días' antes de pedir uma devolução lhe renderá um serviço muito melhor do que ir direto à reclamação.
❌ Erros Comuns
Usar 'Regresar' em vez de 'Devolver'
Erro: “Dizer 'Quiero regresar esto' para significar 'devolver um item'.”
Correção: Quiero devolver esto.
Confundir 'Cambiar' e 'Devolver'
Erro: “Pedir para 'devolver' quando você realmente quer um tamanho diferente.”
Correção: Quiero cambiar esto.
💡Dicas de especialistas
Leve o recibo imediatamente
Ao se aproximar do balcão, tenha o item em uma mão e o recibo ('el recibo' ou 'el ticket') visível na outra. Isso sinaliza imediatamente que você está preparado para a transação.
Explique o 'Porquê'
Os atendentes quase sempre perguntarão '¿Por qué?'. Esteja pronto com uma razão simples: 'No funciona' (não funciona), 'Es la talla incorrecta' (é o tamanho errado) ou 'No me gusta' (não gostei).
🗺️Variações regionais
Spain
Na Espanha, o recibo é quase sempre chamado de 'el ticket'. Se você pedir 'un recibo', eles podem ficar confusos. As leis de proteção ao consumidor são fortes aqui, então os reembolsos são mais comuns do que na América Latina.
Mexico
A polidez é fundamental. Usar 'Quisiera' (Eu gostaria) é muito mais bem recebido do que 'Quiero'. O recibo é frequentemente chamado de 'ticket' ou 'nota'. 'Cambio físico' refere-se à troca do item físico por outro.
Argentina
Na Argentina, o recibo é geralmente chamado de 'la factura'. Devido à inflação e políticas econômicas, reembolsos em dinheiro são muito raros; você quase certamente receberá crédito na loja ou será forçado a trocar imediatamente.
💬O que vem a seguir?
O atendente pede comprovante de compra
¿Tiene el ticket / recibo?
Você tem o recibo?
Sí, aquí lo tiene.
Sim, aqui está.
Eles perguntam por que você está devolvendo
¿Qué le pasa al artículo? / ¿Por qué lo devuelve?
O que há de errado com o item? / Por que você está devolvendo?
No me queda bien.
Não me serve bem.
Eles explicam que não dão reembolso em dinheiro
Solo damos crédito en la tienda.
Nós só damos crédito na loja.
Entiendo, está bien.
Entendo, tudo bem.
🧠Truques de memorização
Pense em 'DE-volver' como 'ENTREGAR' de volta à loja. 'Regresar' soa como 'regresso' — voltar a algum lugar você mesmo.
🔄Como difere do inglês
Em português, 'devolver' cobre tanto o ato de retornar um item quanto o ato de voltar a um lugar (embora 'voltar' seja mais comum para lugares). O espanhol separa estritamente isso em 'regresar' (voltar) e 'devolver' (dar de volta). Além disso, a expectativa de que 'o cliente tem sempre razão' é menos prevalente em algumas regiões de língua espanhola no que diz respeito a reembolsos.
Falsos cognatos e confusões comuns:
Por que é diferente: Se você disser 'Quiero devolver' quando quer dizer 'Eu quero voltar para casa', você está dizendo 'Eu quero me dar de volta'.
Use em vez disso: Use 'regresar' ou 'volver' para movimento; use 'devolver' para objetos.
🎯Seu caminho de aprendizado
➡️ Aprenda a seguir:
Como pedir um tamanho diferente
Se você está devolvendo algo porque não serve, este é o próximo passo natural.
Como dizer que é muito caro
Vocabulário útil para contextos de compras e negociação.
Como pedir o recibo
Você não pode devolver nada sem um, então você precisa saber como pedir um ao comprar.
✏️Teste seus conhecimentos
Quiz rápido: Eu gostaria de devolver isto
Pergunta 1 de 3
Você comprou uma camisa, mas é do tamanho errado. Você quer a mesma camisa em um tamanho maior. O que você diz?
Perguntas Frequentes
Posso usar 'regresar' para devolver um item?
É ouvido coloquialmente no México (ex: 'Voy a regresar estos zapatos'), mas é tecnicamente incorreto no espanhol padrão. 'Devolver' é universalmente entendido e correto. Usar 'regresar' pode, às vezes, soar como se você quisesse 'voltar' para algum lugar.
E se eu não tiver o recibo?
Você pode perguntar, '¿Se puede devolver sin el recibo?' (Pode ser devolvido sem o recibo?), mas esteja preparado para um 'não'. A maioria dos negócios de língua espanhola é muito rigorosa em exigir o ticket físico.
Qual é a diferença entre 'reembolso' e 'devolución'?
'Devolución' é o ato geral de devolver o item. 'Reembolso' refere-se especificamente ao reembolso do seu dinheiro. Você faz uma 'devolución' para obter um 'reembolso'.
Como se diz 'crédito na loja'?
Você pode dizer 'crédito en la tienda' ou às vezes 'vale' (um voucher). Se uma loja não dá reembolso em dinheiro, eles podem lhe dar um 'vale' no valor do item.
📖Lições relacionadas
Gramática que você vai precisar
Fortaleça a gramática por trás desta frase:
Artigos úteis
Aprofunde-se nos tópicos relacionados:
📚Continue aprendendo frases em espanhol
Explore mais frases nessas categorias
Encontre frases similares para ampliar seu vocabulário em espanhol:
Quer aprender mais frases em espanhol?
Explore nossa coleção completa de frases em espanhol organizadas por situação, de saudações básicas a conversas avançadas. Perfeito para viajantes, estudantes e qualquer pessoa aprendendo espanhol.
Ver todas as frases em espanhol →


