Está ensolarado
em espanholHace sol
/AH-seh sohl/
A forma mais padrão de dizer que está sol. Literalmente traduz para 'está ensolarado', que é como os falantes de espanhol descrevem a maioria das condições climáticas.
💬Outras formas de dizer
Está soleado
/ehs-TAH soh-leh-AH-doh/
Foca no estado atual do céu. Usado ao descrever a aparência do dia agora.
Hay sol
/eye sohl/
Literalmente 'há sol'. Implica que o sol está visível ou brilhando em um local específico.
Hace un día de sol
/AH-seh oon DEE-ah deh sohl/
Significa 'É um dia de sol'. Um pouco mais descritivo e completo.
Pega fuerte el sol
/PEH-gah FWEHR-teh el sohl/
Literalmente 'o sol bate forte'. Usado quando o sol está intenso e quente.
Está despejado
/ehs-TAH dehs-peh-HAH-doh/
Significa 'Está claro' (sem nuvens). Geralmente implica que está ensolarado.
Hace un solazo
/AH-seh oon soh-LAH-soh/
Uma versão aumentativa. Significa 'Está incrivelmente ensolarado/O sol está enorme'.
🔑Palavras-chave
Palavras-chave para aprender:
📊Comparação rápida
Há uma diferença sutil entre as duas formas mais comuns de dizer isso.
| Phrase | Literal Meaning | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| Hace sol | Neutro/Informal | Relatórios gerais do tempo ou declaração de fatos. | Você quer descrever a aparência específica do céu. |
| Está soleado | Neutro | Descrever o estado atual do dia/céu (usando o adjetivo). | Ao falar sobre a temperatura ou calor. |
| Hay sol | Informal | Apontar a luz do sol em um local específico. | Ao dar um relatório meteorológico formal. |
📈Nível de dificuldade
Muito simples. 'Sol' é apenas uma sílaba, e 'hace' tem um H mudo, o que é familiar para falantes de português.
O conceito de 'hacer' (fazer) é estranho para falantes de português no início, mas fácil de memorizar, pois usamos 'fazer' para o tempo em algumas expressões.
Conceito universal, sem grandes riscos de ofender ninguém.
Principais desafios:
- Lembrar de usar 'Hace' em vez de 'É/Está' para fenômenos climáticos com substantivos
- Usar o adjetivo 'soleado' corretamente com 'Estar'
💡Exemplos na prática
Hoy hace sol, deberíamos ir a la playa.
Está sol hoje, devemos ir à praia.
Aunque es invierno, está soleado.
Embora seja inverno, está sol.
¡Qué solazo hace hoy! No olvides tu gorra.
Está incrivelmente sol hoje! Não se esqueça do seu chapéu.
Prefiero sentarme allí donde hay sol.
Prefiro sentar ali onde há sol.
🌍Contexto cultural
A Obsessão por Falar do Tempo
Assim como nos países de língua inglesa, falar sobre o tempo é o 'pitch' inicial perfeito na cultura espanhola. No entanto, em muitos países latino-americanos perto do Equador, o tempo não muda muito, então comentar que 'hace sol' pode ser óbvio, a menos que seja a estação chuvosa!
Sol vs. Calor
Em português, 'ensolarado' muitas vezes implica 'tempo bom'. Em muitas partes da Espanha (como Andaluzia) ou México durante o verão, 'hace sol' pode implicar 'perigosamente quente'. As pessoas procurarão ativamente *la sombra* (a sombra) em vez do sol.
Tomar el sol
Se você quer dizer que está 'tomando sol', você diz 'tomar el sol' (literalmente: pegar o sol). É uma atividade muito comum em regiões costeiras e parques da cidade nos fins de semana.
❌ Erros Comuns
Usar 'Ser' em vez de 'Estar' (Erro comum para falantes de PT)
Erro: “Es soleado”
Correção: Está soleado
Tradução Literal de 'It is'
Erro: “Es sol”
Correção: Hace sol
Confundir Calor com Sol
Erro: “Hace calor (quando você quer dizer apenas ensolarado)”
Correção: Hace sol
💡Dicas de especialistas
A Regra do 'Hace'
Pense na natureza como uma participante ativa. A natureza 'faz' o tempo. Faz sol (hace sol), faz vento (hace viento) e faz calor (hace calor). Isso ajuda você a lembrar de não usar 'é/está' com o substantivo do tempo.
Descrevendo o Céu
Se você está olhando para o céu e descrevendo sua aparência (nublado, claro, ensolarado), mude para 'está' + adjetivo. Exemplo: 'El cielo está soleado' (O céu está ensolarado).
🗺️Variações regionais
Espanha
Na Espanha, o sol é às vezes personificado como 'Lorenzo'. Você pode ouvir pessoas mais velhas dizendo 'Cómo pega Lorenzo hoy' (Olha como Lorenzo está batendo hoje).
México
No México, 'sol' é frequentemente sinônimo de intensidade. Se alguém diz 'hay mucho sol', geralmente implica que está quente demais para ficar confortavelmente ao ar livre.
Caribe (Cuba/PR/DR)
O sol do Caribe é intenso. Os locais costumam descrever o sol como 'mordendo' ou 'picando' (pica) em vez de apenas brilhar.
🧠Truques de memorização
Imagine uma carta Ás (soa como 'Hace') flutuando no céu ao lado do sol. 'Hace sol' -> Ás Sol.
Um dia ensolarado aquece sua alma. Soleado.
🔄Como difere do inglês
A maior mudança mental é nos verbos. O português usa 'estar' (Está ensolarado) ou 'fazer' (Faz sol). Você não pode simplesmente mapear palavras 1:1 do português aqui, especialmente com 'hacer'.
Falsos cognatos e confusões comuns:
Por que é diferente: Você não pode dizer 'Es sol'. Isso significaria que o objeto 'ele/isso' é literalmente uma estrela chamada Sol.
Use em vez disso: Hace sol (Faz sol).
🎯Seu caminho de aprendizado
➡️ Aprenda a seguir:
Como dizer está quente em espanhol
Geralmente, quando está sol, também está quente. Você precisará de 'Hace calor' em seguida.
Como dizer está chovendo em espanhol
Aprenda a condição climática oposta para completar seu vocabulário.
Como dizer bom dia em espanhol
Frequentemente usadas juntas: 'Bom dia, está sol hoje!'
✏️Teste seus conhecimentos
Quiz rápido: Está ensolarado
Pergunta 1 de 3
Qual verbo é usado para a frase padrão 'Está ensolarado' (____ sol)?
Perguntas Frequentes
Posso dizer 'Es soleado'?
Não, este é um erro muito comum. 'Es' vem do verbo 'Ser', que é para características permanentes. Como o tempo muda, você deve usar 'Está' (de Estar). Então, diga 'Está soleado'.
Qual é a diferença entre 'Hace sol' e 'Hace calor'?
'Hace sol' significa que está ensolarado (visual). 'Hace calor' significa que está quente (temperatura). Você pode ter um dia ensolarado no inverno que está congelando, então você diria 'Hace sol pero hace frío' (Está sol, mas frio).
Como eu digo 'É um dia de sol'?
Você pode dizer 'Hace un día de sol' ou 'Es un día soleado'. Neste caso específico, você PODE usar 'Es' porque está definindo o dia em si como um 'dia de sol' (uma frase nominal), mas 'Está soleado' é mais seguro para iniciantes.
'Soleado' é a única palavra para ensolarado?
É o adjetivo mais comum, mas você também pode dizer 'está despejado', que significa 'está claro/sem nuvens', o que geralmente implica que está ensolarado.
📖Lições relacionadas
Gramática que você vai precisar
Fortaleça a gramática por trás desta frase:
Artigos úteis
Aprofunde-se nos tópicos relacionados:
📚Continue aprendendo frases em espanhol
Explore mais frases nessas categorias
Encontre frases similares para ampliar seu vocabulário em espanhol:
Quer aprender mais frases em espanhol?
Explore nossa coleção completa de frases em espanhol organizadas por situação, de saudações básicas a conversas avançadas. Perfeito para viajantes, estudantes e qualquer pessoa aprendendo espanhol.
Ver todas as frases em espanhol →

