Inklingo

Como se diz "apreciação" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraapreciaçãoé apreciouse 'aprecio' para expressar um sentimento de estima ou gratidão por alguém ou por algo, similar a 'estima' ou 'reconhecimento'.

aprecio🔊B1

Use 'aprecio' para expressar um sentimento de estima ou gratidão por alguém ou por algo, similar a 'estima' ou 'reconhecimento'.

Saiba mais →
agradecimiento🔊B1

Use 'agradecimiento' especificamente quando quiser expressar gratidão ou reconhecimento por um favor, ajuda ou gesto recebido.

Saiba mais →
apreciaciónB1

Use 'apreciación' para indicar o reconhecimento da qualidade, valor ou mérito de algo, como arte, música ou uma habilidade.

Saiba mais →
evaluaciónB1

Utilize 'evaluación' quando o foco for o ato de julgar ou analisar o valor, a qualidade ou o desempenho de algo ou alguém.

Saiba mais →
valoraciónB1

Empregue 'valoración' para expressar uma opinião ou julgamento sobre o valor, mérito ou importância de algo, similar a uma resenha.

Saiba mais →
estimaciónB2

Use 'estimación' para referir-se a um alto grau de respeito ou consideração por alguém, ou para indicar uma avaliação aproximada.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

aprecio

ah-PREH-see-ohaˈpɾe.sjo

nounB1general
Use 'aprecio' para expressar um sentimento de estima ou gratidão por alguém ou por algo, similar a 'estima' ou 'reconhecimento'.
Uma ilustração colorida mostrando uma criança pequena apresentando alegremente uma única flor vermelha brilhante a um adulto como sinal de apreço.

Exemplos

Le tengo un gran aprecio por su ayuda desinteresada.

Tenho grande apreço pela ajuda desinteressada dele.

Me da mucho gusto que sientas aprecio por mi trabajo.

Fico muito contente que você sinta apreço pelo meu trabalho.

Al final de la carta, escribió 'Con mi mayor aprecio'.

No final da carta, ela escreveu 'Com a minha maior consideração'.

Uso do Substantivo

O substantivo 'aprecio' é masculino, então use sempre 'el' ou 'un' antes dele. Frequentemente segue verbos como 'tener' (ter) ou 'mostrar' (mostrar).

Confusão entre Substantivo e Verbo

Erro:Usar 'aprecio' como verbo para 'ele/ela aprecia' (ex: *Él aprecio su ayuda*).

Correção: A forma verbal para 'ele/ela aprecia' é 'aprecia'. 'Aprecio' é apenas o substantivo ou a forma verbal de 'eu'.

agradecimiento

ah-grah-deh-see-MYEN-tohaɣɾaðesiˈmjento

nounB1general
Use 'agradecimiento' especificamente quando quiser expressar gratidão ou reconhecimento por um favor, ajuda ou gesto recebido.
Uma criança alegre segura um grande coração vermelho nas mãos, rodeada por um brilho amarelo quente e fraco, simbolizando o sentimento interno de gratidão.

Exemplos

Quiero expresarte mi más sincero agradecimiento por tu ayuda.

Quero expressar-lhe minha mais sincera gratidão pela sua ajuda.

Su gesto de agradecimiento fue muy emotivo.

O gesto de agradecimento dele foi muito comovente.

El agradecimiento es una de las emociones más positivas.

A gratidão é uma das emoções mais positivas.

Uso da preposição 'por'

Quando você menciona a razão da gratidão, use sempre 'por' (equivalente ao nosso 'por' ou 'pela/pelo'): 'Agradecimiento por el regalo' (Gratidão pelo presente).

Confusão entre Substantivo e Verbo

Erro:Usar 'agradecimiento' quando se deveria usar o verbo 'agradecer'. Exemplo: 'Yo agradecimiento tu ayuda.'

Correção: Use a forma verbal correta: 'Yo agradezco tu ayuda.' ('Agradecimiento' é o sentimento em si, não a ação de agradecer, diferentemente do português onde 'agradecimento' é o substantivo derivado do verbo.)

apreciación

nounB1general
Use 'apreciación' para indicar o reconhecimento da qualidade, valor ou mérito de algo, como arte, música ou uma habilidade.

Exemplos

Su apreciación del arte moderno es muy profunda.

A apreciação dele por arte moderna é muito profunda.

evaluación

nounB1general
Utilize 'evaluación' quando o foco for o ato de julgar ou analisar o valor, a qualidade ou o desempenho de algo ou alguém.

Exemplos

La evaluación del profesor fue muy justa.

A avaliação do professor foi muito justa.

valoración

nounB1general
Empregue 'valoración' para expressar uma opinião ou julgamento sobre o valor, mérito ou importância de algo, similar a uma resenha.

Exemplos

Tu valoración de la película fue muy interesante.

Sua resenha do filme foi muito interessante.

estimación

nounB2general
Use 'estimación' para referir-se a um alto grau de respeito ou consideração por alguém, ou para indicar uma avaliação aproximada.

Exemplos

Le tengo una gran estimación a mi antiguo jefe.

Tenho grande estima pelo meu antigo chefe.

apreciación

nounB2finance/economics
Utilize esta acepção de 'apreciación' quando se referir especificamente a um aumento no valor financeiro de algo, como uma moeda ou um investimento.

Exemplos

La apreciación de la moneda local favorece los viajes al extranjero.

A apreciação da moeda local favorece viagens ao exterior.

Gratidão vs. Reconhecimento de Valor

A confusão mais comum é entre 'aprecio'/'agradecimiento' e 'apreciación'/'evaluación'/'valoración'. Lembre-se: use 'aprecio' ou 'agradecimiento' para sentimentos pessoais de gratidão ou estima, e as outras formas para analisar ou julgar o valor de algo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.