Inklingo

Como se diz "celebração" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paracelebraçãoé celebraciónuse 'celebración' para se referir a um evento festivo em geral, como uma comemoração de aniversário ou um marco importante..

Portuguese → espanhol

celebración

nounA1geral
Use 'celebración' para se referir a um evento festivo em geral, como uma comemoração de aniversário ou um marco importante.

Exemplos

La celebración de nuestro aniversario fue muy romántica.

A celebração do nosso aniversário foi muito romântica.

fiesta

/fyes-tah//ˈfjesta/

NounA1geral
Use 'fiesta' quando a ênfase estiver na festa em si, no aspecto social e de diversão, como uma festa de aniversário ou uma reunião animada.
Um grupo de amigos felizes reunidos em torno de um bolo de aniversário colorido com velas acesas e balões de festa brilhantes.

Exemplos

Mi hermano organiza una fiesta para su cumpleaños.

Meu irmão está organizando uma festa de aniversário.

Fuimos a una fiesta en la playa anoche.

Fomos a uma festa na praia ontem à noite.

Gracias por invitarme a la fiesta, ¡me divertí mucho!

Obrigado por me convidar para a festa, eu me diverti muito!

Substantivos Femininos

Em espanhol, os substantivos têm gênero. 'Fiesta' termina em '-a', o que é uma grande pista de que é uma palavra 'feminina'. É por isso que você sempre diz 'la fiesta' (a festa) ou 'una fiesta' (uma festa). Em português, a terminação '-a' também geralmente indica feminino, o que facilita a memorização.

Não Confunda 'Fiesta' com 'Partido'

Erro:Te invito a mi partido de cumpleaños.

Correção: Te invito a mi fiesta de cumpleaños. (Eu te convido para a minha festa de aniversário.) 'Partido' em espanhol significa um jogo esportivo ou uma partida, ou um partido político. Para uma celebração, você deve sempre usar 'fiesta'.

festival

/fes-tee-VAHL//festiˈβal/

nounA2geral
Utilize 'festival' para eventos maiores e organizados, muitas vezes com um tema específico, como festivais de música, cinema ou culturais.
Uma ilustração simples de livro de histórias de um animado festival de música ao ar livre. Há um artista em um grande palco e uma multidão diversificada de pessoas pequenas e coloridas reunidas abaixo, aplaudindo.

Exemplos

El festival de cine de San Sebastián es muy famoso.

O festival de cinema de San Sebastián é muito famoso.

Este verano asistiremos al festival de música electrónica.

Neste verão, nós vamos ao festival de música eletrônica.

Hubo un festival gastronómico con comida de todo el mundo.

Houve um festival gastronômico com culinária do mundo todo.

Regra do Substantivo Masculino

Embora 'festival' termine em -al, é sempre um substantivo masculino. Use sempre 'el' ou 'un' antes dele (el festival, un festival). Isso difere do português, onde 'festival' é masculino, mas a terminação em -al não é tão previsível para o gênero.

Uso Incorreto do Gênero

Erro:Dizer 'La festival' (O festival).

Correção: A forma correta é 'El festival', pois a palavra é masculina em espanhol, assim como em português.

festejo

/fes-TEH-ho//fesˈtexo/

nounB1geral
Empregue 'festejo' para um evento ou festa organizada, muitas vezes com um tom mais formal ou específico, como um festejo cívico ou uma celebração comunitária.
Uma cena de festa colorida com balões, um bolo com velas e confetes brilhantes sobre uma mesa de madeira.

Exemplos

El festejo de su cumpleaños duró hasta la madrugada.

A celebração de aniversário durou até o início da manhã.

Los festejos populares incluyen música y baile en la plaza.

As festividades públicas incluem música e dança na praça.

Asistimos a un festejo taurino en la plaza de toros.

Nós assistimos a um evento de tourada na arena.

Festejo vs. Festa

Embora ambas signifiquem 'festa' ou 'celebração', 'festejo' soa um pouco mais formal ou refere-se ao ato de celebrar um evento em vez de apenas a festa em si. Em português, usamos 'festa' para a maioria das situações, e 'celebração' para algo mais formal ou específico.

Sempre Masculino

Mesmo que a celebração seja para uma mulher, a palavra 'festejo' é sempre masculina: 'el festejo'. Em português, o gênero concorda com a palavra: 'a celebração' (feminino), 'o festejo' (masculino).

Confundindo com 'Festival'

Erro:El festejo de cine fue excelente.

Correção: El festival de cine fue excelente. Use 'festival' para eventos artísticos/culturais recorrentes, e 'festejo' para celebrações gerais. Em português, usamos 'festival' para eventos culturais e 'festa' ou 'celebração' para eventos sociais.

Não confunda 'fiesta' com 'celebración'

A confusão mais comum é entre 'fiesta' e 'celebración'. Embora ambas possam se referir a uma festa, 'fiesta' foca mais na diversão e no aspecto social, enquanto 'celebración' é mais abrangente e pode se referir ao ato de comemorar algo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.