Como se diz "serenidade" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “serenidade” é “calma” — use 'calma' quando se referir a um estado de tranquilidade interior, à ausência de agitação ou nervosismo, especialmente em momentos de pressão. É a calma que se busca ou se sente..
calma
/KAL-mah//ˈkalma/

Exemplos
Respira profundo y busca la calma.
Respire fundo e encontre a calma.
Me encanta la calma del mar por la mañana.
Eu amo a calma do mar pela manhã.
Después de la discusión, hubo una calma tensa en la habitación.
Após a discussão, houve um silêncio tenso na sala.
Sempre Feminino: 'la calma'
Embora descreva um sentimento geral, 'calma' é uma palavra feminina em espanhol. Use sempre 'la' ou 'una' com ela, como 'la calma del océano' (a calma do oceano). Em português, 'calma' também é feminino, o que facilita a memorização.
serenidad
/seh-reh-nee-DAHD//seɾeniˈdað/

Exemplos
Necesito un poco de serenidad en mi vida.
Preciso de um pouco de serenidade na minha vida.
Ella enfrentó el problema con mucha serenidad.
Ela enfrentou o problema com muita compostura.
La serenidad del lago al amanecer es impresionante.
A serenidade do lago ao amanhecer é impressionante.
A Regra de Género '-dad'
Em espanhol, quase todas as palavras que terminam em '-dad' (como serenidad, ciudad, ou verdad) são femininas. Isto significa que deve usar sempre 'la' ou 'una' com elas.
Usar 'O/A' para Ideias Abstratas
Ao falar de 'serenidad' como um conceito geral, o espanhol geralmente gosta de incluir o artigo definido ('la'), mesmo que não o usemos em português. Por exemplo: 'La serenidad es buena' (A serenidade é boa).
Género Errado
Erro: “El serenidad es importante.”
Correção: La serenidad es importante. (Porque palavras terminadas em -dad são femininas!)
tranquilidad
/tran-kee-lee-DAD//tɾaŋkiliˈðað/

Exemplos
Necesito un poco de tranquilidad para poder concentrarme.
Preciso de um pouco de sossego (tranquilidade) para conseguir me concentrar.
La abuela vive con mucha tranquilidad en el campo.
A avó vive com muita paz (tranquilidade) no campo.
Me da mucha tranquilidad saber que el proyecto está terminado.
Isso me traz muita paz de espírito saber que o projeto está concluído.
Padrão de Substantivo Feminino
Palavras que terminam em -dad, como tranquilidad ou felicidad (felicidade), são quase sempre substantivos femininos, o que significa que você usa o artigo 'la' ou 'una' antes delas, assim como em português ('a tranquilidade').
Usar o Adjetivo em vez do Substantivo
Erro: “Siento mucha tranquilo.”
Correção: Siento mucha tranquilidad. Lembre-se, *tranquilo* descreve uma pessoa ou coisa (adjetivo), mas *tranquilidad* é o sentimento ou estado em si (substantivo), correspondendo ao nosso 'tranquilidade'.
paz
/pahs//pas/

Exemplos
Todos queremos vivir en un mundo con paz.
Todos nós queremos viver em um mundo com paz.
Después de la tormenta, había una gran paz en el campo.
Depois da tempestade, havia uma grande tranquilidade no campo.
¡Déjame en paz! Necesito estudiar.
Deixe-me em paz! Preciso estudar.
Sempre Feminino: 'la paz'
Embora 'paz' não termine em '-a', é uma palavra feminina. Lembre-se sempre de usar 'la' com ela, como em 'la paz mundial' (paz mundial). Isso difere do português, onde 'paz' é feminino, mas não tem o artigo definido 'a' tão frequentemente ligado a ela em expressões.
Forma do Plural para 'Fazer as Pazes'
Erro: “Incorreto: Hicimos la paz. (Como faríamos em português: Fizemos a paz.)”
Correção: Correto: Hicimos las paces. A expressão comum 'fazer as pazes' é sempre plural em espanhol, 'hacer las paces', mesmo que você esteja fazendo as pazes com apenas uma pessoa.
A diferença entre 'calma' e 'serenidad'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



