Inklingo

serenidad

seh-reh-nee-DAHD/seɾeniˈdað/

serenidad significa serenidade em espanhol (um estado de ser calmo e pacífico).

serenidade

Também: calma, compostura
General
Uma pessoa sentada pacificamente numa colina verde com vista para um lago azul perfeitamente calmo sob um céu limpo.

📝 Em Ação

Necesito un poco de serenidad en mi vida.

A1

Preciso de um pouco de serenidade na minha vida.

Ella enfrentó el problema con mucha serenidad.

B1

Ela enfrentou o problema com muita compostura.

La serenidad del lago al amanecer es impresionante.

B2

A serenidade do lago ao amanhecer é impressionante.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • mantener la serenidadmanter a calma / ficar calmo
  • perder la serenidadperder a compostura
  • mucha serenidadmuita calma

Expressões & Idiomas

  • con la serenidad de un temploser extremamente calmo, como um templo

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "serenidad" em espanhol:

calmacomposturaserenidade

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: serenidad

Pergunta 1 de 3

Que artigo deve usar com 'serenidad'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
sereno(calmo/sereno)Adjetivo
serenamente(serenamente)Advérbio
serenar(acalmar-se)Verbo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim 'serenitas', que originalmente descrevia um céu claro e sem nuvens. Eventualmente, passou de descrever o tempo a descrever um estado de espírito pacífico.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: serenityFrench: sérénitéItalian: serenità

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'calma' e 'serenidad'?

São muito semelhantes! 'Calma' é mais comum para a vida quotidiana (a calma após uma tempestade), enquanto 'serenidad' refere-se frequentemente a uma paz de espírito mais profunda, pessoal ou espiritual.

Como pronuncio o 'd' no final da palavra?

Em muitos dialetos espanhóis, o 'd' final é muito suave, quase como um 'th' fraco em 'think', ou pode até desaparecer na fala casual. Não precisa de pronunciar o 'd' de forma forte como na palavra portuguesa 'dado'.

É 'serenidad' formal?

É uma palavra neutra, mas soa ligeiramente mais sofisticada e polida do que 'tranquilidad'.