Como se diz "serenidade" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “serenidade” é “calma” — use 'calma' quando se referir a um estado de espírito tranquilo e pacífico, especialmente em resposta a uma situação agitada ou estressante, focando na ausência de perturbação emocional..
calma
/KAL-mah//ˈkalma/

Exemplos
Respira profundo y busca la calma.
Respire fundo e encontre sua calma.
Me encanta la calma del mar por la mañana.
Eu amo a calma do mar pela manhã.
Después de la discusión, hubo una calma tensa en la habitación.
Após a discussão, houve um silêncio tenso na sala.
Sempre Feminino: 'la calma'
Embora descreva um sentimento geral, 'calma' é uma palavra feminina em espanhol. Use sempre 'la' ou 'una' com ela, como 'la calma del océano' (a calma do oceano). Em português, 'calma' também é feminino, o que facilita a memorização.
tranquilidad
/tran-kee-lee-DAD//tɾaŋkiliˈðað/

Exemplos
Necesito un poco de tranquilidad para poder concentrarme.
Preciso de um pouco de sossego (tranquilidade) para conseguir me concentrar.
La abuela vive con mucha tranquilidad en el campo.
A avó vive com muita paz (tranquilidade) no campo.
Me da mucha tranquilidad saber que el proyecto está terminado.
Isso me traz muita paz de espírito saber que o projeto está concluído.
Padrão de Substantivo Feminino
Palavras que terminam em -dad, como tranquilidad ou felicidad (felicidade), são quase sempre substantivos femininos, o que significa que você usa o artigo 'la' ou 'una' antes delas, assim como em português ('a tranquilidade').
Usar o Adjetivo em vez do Substantivo
Erro: “Siento mucha tranquilo.”
Correção: Siento mucha tranquilidad. Lembre-se, *tranquilo* descreve uma pessoa ou coisa (adjetivo), mas *tranquilidad* é o sentimento ou estado em si (substantivo), correspondendo ao nosso 'tranquilidade'.
paz
/pahs//pas/

Exemplos
Todos queremos vivir en un mundo con paz.
Todos nós queremos viver em um mundo com paz.
Después de la tormenta, había una gran paz en el campo.
Depois da tempestade, havia uma grande tranquilidade no campo.
¡Déjame en paz! Necesito estudiar.
Deixe-me em paz! Preciso estudar.
Sempre Feminino: 'la paz'
Embora 'paz' não termine em '-a', é uma palavra feminina. Lembre-se sempre de usar 'la' com ela, como em 'la paz mundial' (paz mundial). Isso difere do português, onde 'paz' é feminino, mas não tem o artigo definido 'a' tão frequentemente ligado a ela em expressões.
Forma do Plural para 'Fazer as Pazes'
Erro: “Incorreto: Hicimos la paz. (Como faríamos em português: Fizemos a paz.)”
Correção: Correto: Hicimos las paces. A expressão comum 'fazer as pazes' é sempre plural em espanhol, 'hacer las paces', mesmo que você esteja fazendo as pazes com apenas uma pessoa.
Calma vs. Tranquilidad
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


