Inklingo

Como se diz "trégua" em espanhol

Portuguese → espanhol

tregua

TREH-gwah/ˈtɾeɣwa/

nounB1geral
Use "tregua" quando se referir a uma interrupção temporária de hostilidades ou combates entre grupos rivais, como exércitos ou facções.
Dois soldados de lados opostos apertando as mãos em um campo verde com seus capacetes no gramado.

Exemplos

Los dos ejércitos acordaron una tregua de Navidad.

Os dois exércitos concordaram com uma trégua de Natal.

Después de años de pelea, finalmente firmaron la tregua.

Após anos de briga, eles finalmente assinaram a trégua.

Sempre Feminino

Esta palavra é feminina, então use sempre 'la' ou 'una' (ex: la tregua). Em português, usamos 'a trégua', mantendo o gênero feminino.

respiro

ress-PEE-roh/resˈpiɾo/

nounB1geral
Utilize "respiro" para descrever uma pausa necessária de uma atividade intensa, estressante ou da rotina, buscando um momento de alívio ou descanso.
Um pequeno urso de desenho animado relaxando encostado em uma árvore em uma clareira da floresta, bebendo limonada alegremente, representando uma pausa ou intervalo da atividade.

Exemplos

Necesito un respiro de la rutina diaria.

Eu preciso de uma pausa da rotina diária.

La tormenta nos dio un respiro del calor sofocante.

A tempestade nos deu um alívio do calor sufocante.

Tómate un respiro, has estado trabajando por horas.

Tire uma pausa, você está trabalhando há horas.

Regra do Substantivo Masculino

'Respiro' é sempre um substantivo masculino, então você deve usar 'el' ou 'un' antes dele, como 'el respiro' ou 'un respiro'. Isso é semelhante ao português, onde 'o fôlego' ou 'um fôlego' são masculinos.

calma

/KAL-mah//ˈkalma/

nounA2geral
Empregue "calma" para se referir a um estado de tranquilidade, paz interior ou ausência de agitação, seja em uma pessoa ou em um ambiente.
Um lago azul perfeitamente parado, espelhado, cercado por colinas verdes suaves sob um céu limpo, simbolizando serenidade.

Exemplos

Respira profundo y busca la calma.

Respire fundo e encontre sua calma.

Me encanta la calma del mar por la mañana.

Eu amo a calma do mar pela manhã.

Después de la discusión, hubo una calma tensa en la habitación.

Após a discussão, houve um silêncio tenso na sala.

Sempre Feminino: 'la calma'

Embora descreva um sentimento geral, 'calma' é uma palavra feminina em espanhol. Use sempre 'la' ou 'una' com ela, como 'la calma del océano' (a calma do oceano). Em português, 'calma' também é feminino, o que facilita a memorização.

Não confunda "tregua" com "calma" ou "respiro"

A principal confusão surge ao usar "tregua" em contextos que não envolvem conflitos. Lembre-se que "tregua" é estritamente para cessar-fogo, enquanto "calma" é sobre paz interior e "respiro" é sobre uma pausa de atividades.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.