Inklingo

Como se diz "descanso" em espanhol

Portuguese → espanhol

dormida

dor-MEE-dah/doɾˈmiða/

nounB1informal
Use 'dormida' quando 'descanso' se refere a um período curto de sono, como uma soneca ou um cochilo.
Uma ilustração aconchegante de um gatinho tirando uma soneca, enrolado e dormindo profundamente em uma almofada amarela macia à luz do dia.

Exemplos

Después de comer, me voy a echar una dormida de veinte minutos.

Depois de comer, vou tirar uma soneca de vinte minutos.

Necesito una buena dormida para recuperarme del viaje.

Preciso de um bom sono para me recuperar da viagem.

Usando 'Echar'

A expressão 'echar una dormida' é muito comum. 'Echar' aqui significa 'lançar' ou 'jogar', mas neste contexto, significa simplesmente 'tirar' ou 'ter' um sono curto.

Confundir 'Dormida' e 'Sono'

Erro:Usar 'dormida' quando você quer dizer 'sonho' ou 'vontade de dormir' ('Tengo mucha dormida').

Correção: Use 'sono' para 'vontade de dormir' ('Tengo mucho sueño') ou 'sonho' ('un sueño'). 'Dormida' é geralmente o *ato* de tirar um descanso curto.

tregua

TREH-gwah/ˈtɾeɣwa/

nounB2neutro
Use 'tregua' quando 'descanso' significa uma interrupção ou alívio temporário de uma situação cansativa, estressante ou contínua.
Um caminhante exausto sentado em uma grande rocha sob uma árvore com sombra, bebendo água e olhando para um belo vale.

Exemplos

El trabajo no me da tregua esta semana.

O trabalho não me dá trégua esta semana.

La lluvia no dio tregua durante todo el día.

A chuva não deu trégua durante todo o dia.

Usando 'Dar'

Para dizer que algo 'te dá uma folga' ou 'dá uma parada', usa-se o verbo 'dar' (dar tregua). Isso é muito semelhante ao uso em português.

Confusão Comum

Erro:Usar 'descanso' para um cessar-fogo.

Correção: Use 'descanso' para um repouso físico, mas 'tregua' para uma parada formal em um conflito ou uma situação implacável.

Não confunda sono com pausa

A confusão mais comum é usar 'dormida' quando se quer dizer uma pausa em uma atividade, e não um sono. Lembre-se que 'dormida' se refere especificamente a dormir, enquanto 'tregua' é uma pausa mais geral em meio a algo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.