Inklingo

Como se diz "vezes" em espanhol

Portuguese → espanhol

veces

/BEH-sess//'be.ses/

nounA1
Use "veces" para indicar a frequência com que algo acontece ou o número de ocorrências de um evento.
Um esquilo de desenho animado alegre é mostrado realizando a mesma ação: sentado em um pequeno toco de madeira. O esquilo é retratado três vezes separadas na imagem, ilustrando três instâncias ou ocorrências distintas.

Exemplos

He visitado Barcelona muchas veces.

Visitei Barcelona muitas vezes.

He ido a Madrid dos veces.

Eu estive em Madri duas vezes.

Te lo he dicho muchas veces.

Eu te disse muitas vezes.

A veces, prefiero quedarme en casa.

Às vezes, prefiro ficar em casa.

Singular vs. Plural

'Veces' é o plural de 'vez'. Use 'una vez' para 'uma vez' (once), e 'dos veces', 'tres veces', etc., para 'duas vezes', 'três vezes' e assim por diante.

Contando Ocorrências

Combine um número com 'veces' para dizer quantas vezes algo acontece. É a palavra principal para contar instâncias.

Confundindo 'veces' e 'tempo'

Erro:No tengo muchas veces para jugar.

Correção: No tengo mucho tempo para jogar. Use 'tiempo' para 'tempo' como conceito geral ou duração. Use 'veces' para instâncias contáveis, como contar nos dedos.

Dizer 'uma vezes'

Erro:Fui a la tienda una veces.

Correção: Fui a la tienda una vez. Como 'una' significa um, você precisa da forma singular 'vez'.

ocasiones

oh-kah-SYOH-ness/o.kaˈsjo.nes/

nounA1
Use "ocasiones" para se referir a momentos específicos ou oportunidades em que algo acontece, muitas vezes com um tom mais formal ou enfático.
Três painéis distintos de livros de histórias alinhados horizontalmente, mostrando uma sequência de tempos diferentes: um nascer do sol, uma chuva e uma lua cheia.

Exemplos

En ocasiones especiales, salimos a cenar.

Em ocasiões especiais, saímos para jantar.

En ocasiones, me gusta desayunar tarde.

Às vezes (em ocasiões), gosto de tomar café da manhã tarde.

Solo nos vemos en ocasiones especiales, como Navidad.

Nós só nos vemos em ocasiões especiais, como o Natal.

Perdió muchas ocasiones para invertir su dinero.

Ele perdeu muitas oportunidades de investir seu dinheiro.

Sempre Feminino

Lembre-se que 'ocasión' é sempre uma palavra feminina, então usa 'la' ou 'las' (las ocasiones). Em português, 'ocasião' também é feminino.

Ocasiones vs. Veces

Erro:Usar 'veces' ao se referir a um evento específico ou reunião formal (ex: 'Fuimos a la boda dos veces').

Correção: Use 'ocasiones' para eventos específicos ou chances (ex: 'Fue una ocasión especial'). Use 'veces' para contar quantas vezes algo aconteceu (ex: 'Fui à loja três vezes'). Em português, usamos 'vezes' para ambos os casos, mas em espanhol a distinção é mais clara entre 'ocasión' (evento) e 'vez' (frequência).

turnos

/TOOR-nohs//ˈtuɾnos/

nounA2
Use "turnos" quando quiser se referir à ordem em que as pessoas realizam uma ação ou à vez de alguém fazer algo.
Uma fila de crianças diversas esperando atrás de um escorrega colorido, com uma criança no topo e as outras paradas pacientemente na fila.

Exemplos

Ahora te toca a ti, sigue mi turno.

Agora é a sua vez, siga o meu turno.

Respetamos los turnos en la fila.

Nós respeitamos as vezes na fila.

Es difícil conseguir turnos con ese dentista.

É difícil conseguir consultas com aquele dentista.

Masculino Plural

Como esta palavra termina em '-os', é um substantivo masculino. Use 'los' ou 'estos' ao falar sobre mais de uma vez/turno.

Turnos vs. Tempo

Erro:Usar 'tiempo' para significar que é a sua vez.

Correção: Diga 'es mi turno' (é a minha vez), não 'es mi tiempo'.

fechas

/FEH-chahs//ˈfetʃas/

nounA1
Use "fechas" unicamente para se referir a dias específicos no calendário, como datas de eventos ou prazos.
Uma fileira de tomates vermelhos maduros em um pé, representando pontos específicos no tempo ou itens em uma sequência.

Exemplos

Necesito saber las fechas de entrega del proyecto.

Preciso saber as datas de entrega do projeto.

¿Cuáles son las fechas de tus vacaciones?

Quais são as datas das suas férias?

Las fechas de los exámenes ya están publicadas.

As datas dos exames já estão publicadas.

En estas fechas, siempre hace mucho frío.

Nesta época do ano, sempre faz muito frio.

Formando o plural de 'fecha'

Para falar sobre mais de uma data, simplesmente adicionamos um 's' ao final da palavra no singular, 'fecha'.

Ordem do calendário

Em países de língua espanhola, as datas são escritas como Dia/Mês/Ano. Lembre-se disso ao ler datas numéricas!

Não use para encontros românticos

Erro:Tengo una fecha con mi novia.

Correção: Tengo una cita con mi novia.

Erro Comum: "Veces" vs. "Ocasiones"

A confusão mais frequente é entre "veces" e "ocasiones". Lembre-se que "veces" é para contagem geral (duas vezes, muitas vezes), enquanto "ocasiones" se refere a momentos ou oportunidades específicas (em ocasiões especiais).

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.