Inklingo

Como se diz "ocasiões" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraocasiõesé ocasionesuse 'ocasiones' quando se referir a momentos ou eventos específicos, especialmente em um sentido mais abstrato ou menos formal do que 'eventos'. Pode indicar 'às vezes' ou 'em certas circunstâncias'..

Portuguese → espanhol

ocasiones

oh-kah-SYOH-ness/o.kaˈsjo.nes/

nounA1general
Use 'ocasiones' quando se referir a momentos ou eventos específicos, especialmente em um sentido mais abstrato ou menos formal do que 'eventos'. Pode indicar 'às vezes' ou 'em certas circunstâncias'.
Três painéis distintos de livros de histórias alinhados horizontalmente, mostrando uma sequência de tempos diferentes: um nascer do sol, uma chuva e uma lua cheia.

Exemplos

En ocasiones, el silencio es la mejor respuesta.

Em ocasiões (às vezes), o silêncio é a melhor resposta.

En ocasiones, me gusta desayunar tarde.

Às vezes (em ocasiões), gosto de tomar café da manhã tarde.

Solo nos vemos en ocasiones especiales, como Navidad.

Nós só nos vemos em ocasiões especiais, como o Natal.

Perdió muchas ocasiones para invertir su dinero.

Ele perdeu muitas oportunidades de investir seu dinheiro.

Sempre Feminino

Lembre-se que 'ocasión' é sempre uma palavra feminina, então usa 'la' ou 'las' (las ocasiones). Em português, 'ocasião' também é feminino.

Ocasiones vs. Veces

Erro:Usar 'veces' ao se referir a um evento específico ou reunião formal (ex: 'Fuimos a la boda dos veces').

Correção: Use 'ocasiones' para eventos específicos ou chances (ex: 'Fue una ocasión especial'). Use 'veces' para contar quantas vezes algo aconteceu (ex: 'Fui à loja três vezes'). Em português, usamos 'vezes' para ambos os casos, mas em espanhol a distinção é mais clara entre 'ocasión' (evento) e 'vez' (frequência).

veces

/BEH-sess//'be.ses/

nounA1general
Use 'veces' para indicar a frequência com que algo acontece, similar ao português 'vezes'. É usado com números ou advérbios de frequência.
Um esquilo de desenho animado alegre é mostrado realizando a mesma ação: sentado em um pequeno toco de madeira. O esquilo é retratado três vezes separadas na imagem, ilustrando três instâncias ou ocorrências distintas.

Exemplos

He visitado este museo varias veces.

Eu visitei este museu várias vezes.

He ido a Madrid dos veces.

Eu estive em Madri duas vezes.

Te lo he dicho muchas veces.

Eu te disse muitas vezes.

A veces, prefiero quedarme en casa.

Às vezes, prefiro ficar em casa.

Singular vs. Plural

'Veces' é o plural de 'vez'. Use 'una vez' para 'uma vez' (once), e 'dos veces', 'tres veces', etc., para 'duas vezes', 'três vezes' e assim por diante.

Contando Ocorrências

Combine um número com 'veces' para dizer quantas vezes algo acontece. É a palavra principal para contar instâncias.

Confundindo 'veces' e 'tempo'

Erro:No tengo muchas veces para jugar.

Correção: No tengo mucho tempo para jogar. Use 'tiempo' para 'tempo' como conceito geral ou duração. Use 'veces' para instâncias contáveis, como contar nos dedos.

Dizer 'uma vezes'

Erro:Fui a la tienda una veces.

Correção: Fui a la tienda una vez. Como 'una' significa um, você precisa da forma singular 'vez'.

oportunidades

oh-poor-too-nee-DAH-des/o.por.tu.niˈða.ðes/

nounA1general
Utilize 'oportunidades' quando 'ocasiões' se referir a chances ou possibilidades favoráveis, especialmente em contextos de carreira, estudo ou negócios.
Uma única porta de madeira grande e ornamentada está aberta no meio de um campo gramado. Luz solar intensa irrompe pela porta, revelando uma paisagem vibrante e exuberante do outro lado, simbolizando uma nova possibilidade.

Exemplos

Hay buenas oportunidades para crecer profesionalmente aquí.

Há boas oportunidades para crescer profissionalmente aqui.

Hay muchas oportunidades de trabajo en esta ciudad.

Há muitas oportunidades de trabalho nesta cidade.

Debes aprovechar todas las oportunidades que la vida te da.

Você deve aproveitar todas as oportunidades que a vida lhe dá.

Las nuevas tecnologías ofrecen grandes oportunidades para el aprendizaje.

Novas tecnologias oferecem grandes oportunidades de aprendizado.

Plural Feminino

Como a palavra base 'oportunidad' termina em -d, ela é feminina. Ao torná-la plural, ela se torna 'oportunidades' e requer palavras femininas plurais antes dela, como 'las' ou 'muchas'.

Uso de 'Aprovechar'

O verbo mais comum usado com esta palavra é 'aprovechar' (aproveitar/tirar vantagem). Você frequentemente diz 'aprovechar las oportunidades'.

Erro de Gênero

Erro:Los oportunidades

Correção: Las oportunidades. Lembre-se que palavras terminadas em -dad, -tad, -tud e -ción são quase sempre femininas em espanhol, mesmo que terminem em 'd'.

eventos

eh-vehn-tohs/eˈβentos/

nounA1general
Use 'eventos' para se referir a acontecimentos específicos, geralmente com um caráter mais formal ou público, como celebrações, conferências ou espetáculos.
Uma coleção de objetos que simbolizam diferentes tipos de eventos: uma caixa de presente embrulhada de forma brilhante, um troféu dourado reluzente e um microfone em um pedestal.

Exemplos

La ciudad organiza eventos culturales gratuitos en verano.

A cidade organiza eventos culturais gratuitos no verão.

Hay muchos eventos culturales este fin de semana en la ciudad.

Há muitos eventos culturais neste fim de semana na cidade.

La empresa organiza eventos deportivos para sus empleados.

A empresa organiza eventos esportivos para seus funcionários.

Los eventos recientes han cambiado la perspectiva de la situación económica global.

Os recentes eventos mudaram a perspectiva da situação econômica global.

Plural Masculino

Como 'eventos' é o plural do substantivo masculino 'el evento', quaisquer palavras descritivas (adjetivos) usadas com ele também devem ser masculinas e plurais, como 'interesantes' (interessantes) ou 'grandes' (grandes).

Usar o artigo errado

Erro:Usar 'las eventos' em vez de 'los eventos'.

Correção: Lembre-se sempre que 'evento' é masculino, então use o artigo masculino plural 'los' (los eventos).

Confusão entre 'ocasiones' e 'veces'

A confusão mais comum é entre 'ocasiones' e 'veces'. Lembre-se que 'veces' é estritamente para frequência (quantas vezes algo aconteceu), enquanto 'ocasiones' pode se referir a momentos específicos ou circunstâncias em que algo ocorre, ou até mesmo a 'às vezes'.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.