Inklingo

Wie sagt man "anstoß" auf Spanisch

German → Spanisch

empujón

sustantivoB1general
Verwenden Sie „empujón“, wenn Sie eine Ermutigung, einen Anstoß oder eine Starthilfe im übertragenen Sinne meinen, oft im persönlichen oder akademischen Bereich.

Beispiele

Esta beca fue el empujón que necesité para terminar mis estudios.

Dieses Stipendium war der Anstoß, den ich brauchte, um mein Studium abzuschließen.

impulso

eem-POOL-sohimˈpulso

sustantivoC2formal
Nutzen Sie „impulso“ für einen größeren Schub oder eine signifikante Förderung, insbesondere in wirtschaftlichen, sozialen oder technologischen Kontexten.
Ein winziger grüner Keimling, der schnell aus dem Boden schießt, beleuchtet von einem einzelnen, stilisierten Sonnenstrahl, der einen Stimulus oder Schub symbolisiert.

Beispiele

El nuevo proyecto de ley dará un gran impulso al sector tecnológico.

Das neue Gesetz wird dem Technologiesektor einen großen Schub geben.

La inversión extranjera fue un impulso vital para la economía local.

Die ausländischen Investitionen waren ein lebenswichtiger Anstoß für die lokale Wirtschaft.

Formelle Verwendung

In formeller Sprache wird 'impulso' oft als Synonym für 'estímulo' (Stimulus) verwendet, wenn es um Richtlinien oder Projekte geht, die das Wachstum fördern sollen. Im Deutschen ist 'Anstoß' hier oft passender als 'Impuls'.

Häufige Verwechslung: „empujón“ vs. „impulso“

Viele Lernende verwechseln diese beiden Wörter. „Empujón“ ist eher eine persönliche Ermutigung, während „impulso“ sich auf größere, oft wirtschaftliche oder gesellschaftliche Entwicklungen bezieht. Denken Sie an „empujón“ als kleinen Schubs und „impulso“ als starken Antrieb.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.