Inklingo

Wie sagt man "antrieb" auf Spanisch

Das spanische Wort fürantriebist impulsoC1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

German → SpanischC1
nounC1
Eine vereinfachte Figur, die plötzlich von einem Stuhl aufspringt, angetrieben von einem plötzlichen Drang nach einem Cupcake auf einem Tisch.

Beispiele

Compró el coche por un impulso, sin pensarlo mucho.

Er kaufte das Auto aus einer Eingebung heraus, ohne viel darüber nachzudenken.

Sentí el impulso de levantarme y aplaudir.

Ich verspürte den Drang aufzustehen und zu applaudieren.

Verwendung von Präpositionen

Wenn man über das Handeln aus einem plötzlichen Drang spricht, verwendet das Spanische die Präposition 'por' (durch/für) oder 'de' (von): 'Actué por impulso' oder 'Tuve el impulso de llamar.' Im Deutschen verwenden wir oft 'aus' oder 'zu': 'Ich handelte aus einem Impuls heraus' oder 'Ich hatte den Drang anzurufen.'

Verwechslung von 'Impulso' und 'Impulsividad'

Fehler:Verwendung von 'impulsividad', wenn man sich auf eine einzelne Handlung bezieht.

Korrektur: 'Impulsividad' ist die Charaktereigenschaft (impulsiv sein), während 'impulso' die einzelne Handlung oder das Gefühl ist, das zu dieser Tat führt. Sagen Sie: 'Fue un impulso' (Es war ein Impuls).

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.