Wie sagt man "schub" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “schub” ist “impulso” — verwenden Sie „impulso“, wenn Sie eine vorwärtstreibende Kraft oder einen Anstoß meinen, der etwas in Bewegung setzt oder beschleunigt..
impulso
/eem-POOL-soh//imˈpulso/

Beispiele
El viento dio un fuerte impulso a las velas del barco.
Der Wind gab den Segeln des Schiffes einen starken Schub.
Necesitas un buen impulso para saltar esa barrera.
Man braucht einen guten Anlauf/Stoß, um diese Barriere zu überspringen.
El cohete tomó impulso y se elevó al cielo.
Die Rakete nahm Schub auf und stieg in den Himmel.
El nuevo proyecto de ley dará un gran impulso al sector tecnológico.
Das neue Gesetz wird dem Technologiesektor einen großen Schub geben.
Physische Aktion
Wenn man eine physische Aktion beschreibt, bezieht sich 'impulso' auf die anfängliche, plötzliche Kraft, die etwas in Bewegung setzt. Dies entspricht oft dem deutschen 'Anlauf' oder 'Stoß'.
Formelle Verwendung
In formeller Sprache wird 'impulso' oft als Synonym für 'estímulo' (Stimulus) verwendet, wenn es um Richtlinien oder Projekte geht, die das Wachstum fördern sollen. Im Deutschen ist 'Anstoß' hier oft passender als 'Impuls'.
ataque
/ah-TAH-keh//aˈtake/

Beispiele
Tuvo un ataque de risa que no pudo controlar.
Er hatte einen Lachschub, den er nicht kontrollieren konnte.
Le dio un ataque de tos en medio de la reunión.
Er hatte mitten in der Besprechung einen Hustenanfall.
Tuvo un ataque de pánico antes de su presentación.
Sie hatte vor ihrer Präsentation eine Panikattacke.
Después de escuchar el chiste, me dio un ataque de risa.
Nachdem ich den Witz gehört hatte, bekam ich einen Lachanfall.
Verwendung von 'de' zur Spezifizierung
Um anzugeben, um welche Art von 'Anfall' es sich handelt, fügt man einfach 'de' plus das Substantiv hinzu, das es beschreibt. Zum Beispiel 'ataque de tos' (Hustenanfall) oder 'ataque de pánico' (Panikattacke). Dies entspricht der deutschen Struktur 'Anfall von...'
inyección
Beispiele
El equipo necesita una inyección de motivación para ganar el partido.
Die Mannschaft braucht einen Motivationsschub, um das Spiel zu gewinnen.
Verwechslung von „impulso“ und „inyección“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

