Inklingo

Wie sagt man "aufgeräumt" auf Spanisch

German → Spanisch

arregló

ah-ray-GLOare'ɣlo

VerbA2
Diese Form wird verwendet, wenn „aufgeräumt“ sich auf eine abgeschlossene Handlung bezieht, bei der etwas repariert oder instand gesetzt wurde, um es wieder in Ordnung zu bringen.
Eine lächelnde Person setzt erfolgreich das letzte Teil auf einen bunten Holzspielzeugeisenbahn.

Beispiele

El mecánico arregló el coche en una hora.

Der Mechaniker reparierte das Auto in einer Stunde.

Ella arregló los libros en la estantería.

Sie ordnete die Bücher im Regal.

El director arregló el problema con el cliente.

Der Direktor legte das Problem mit dem Kunden bei.

Die Macht des Akzents

Der Akzent auf dem 'ó' ist entscheidend! Er zeigt an, dass die Handlung von jemand anderem (er, sie oder es) in der Vergangenheit ausgeführt wurde. Ohne ihn bedeutet 'arreglo' 'ich repariere' (gerade jetzt).

Ein Wort, viele Aufgaben

Im Spanischen verwenden wir dieses Wort für physische Reparaturen (Autos), geistige Aufgaben (Probleme) und das Organisieren von Räumen (Zimmer).

Vergessen Sie den Akzent nicht

Fehler:El arreglo el coche.

Korrektur: El arregló el coche.

recogida

rre-ko-HEE-dahrekoˈxiða

AdjektivB2
Dieses Adjektiv beschreibt einen Zustand, bei dem ein Raum oder eine Fläche ordentlich und sauber ist, also „aufgeräumt“ im Sinne von „in Ordnung gebracht“.
Ein aufgeräumtes und organisiertes Schlafzimmer mit Spielzeug in Kisten und einem gemachten Bett.

Beispiele

Después de limpiar, la cocina quedó muy recogida.

Nach dem Putzen sah die Küche sehr aufgeräumt aus.

Lleva una vida recogida y tranquila en el campo.

Sie führt ein zurückgezogenes und ruhiges Leben auf dem Land.

Hoy lleva la melena recogida en un moño.

Heute trägt sie ihr Haar zu einem Dutt hochgesteckt.

Feminine Übereinstimmung

Da es sich hier um das Wort 'recogida' handelt, muss es eine feminine Sache beschreiben (wie 'la casa' oder 'la vida'). Wenn Sie eine maskuline Sache beschreiben würden, würden Sie es zu 'recogido' ändern.

Nicht verwechseln mit 'gesammelt'

Fehler:Ella es una persona recogida.

Korrektur: Ella es una persona calmada/serena.

Verwechslung von Zustand und Handlung

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'arregló' (als Verb für eine abgeschlossene Reparaturhandlung) und 'recogida' (als Adjektiv für einen ordentlichen Zustand). Achten Sie darauf, ob Sie eine Handlung beschreiben oder einen Zustand.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.