Inklingo

Wie sagt man "ausfüllen" auf Spanisch

German → Spanisch

completar

/kom-ple-TAR//kom.pleˈtaɾ/

VerbA2Standard
Verwenden Sie 'completar', wenn Sie ein Formular, einen Fragebogen oder eine Bewerbung mit den erforderlichen Informationen vervollständigen müssen.
Eine Nahaufnahme einer stilisierten Hand, die einen roten Stift hält und aktiv die letzte leere Zeile auf einem einfachen weißen Formular ausfüllt.

Beispiele

Antes de la entrevista, debe completar la solicitud.

Vor dem Vorstellungsgespräch müssen Sie den Antrag ausfüllen.

Asegúrate de completar todos los campos obligatorios.

Stellen Sie sicher, dass Sie alle Pflichtfelder ausfüllen.

Verwendung des direkten Objekts

Das, was Sie ausfüllen (das Formular, die Umfrage), ist normalerweise das direkte Objekt: 'Voy a completar el formulario.' (Ich werde das Formular ausfüllen.)

llenar

/yeh-NAHR//ʎeˈnaɾ/

VerbA2Standard
Nutzen Sie 'llenar' primär, um ein Formular oder Dokument physisch mit Inhalt zu füllen, oder im übertragenen Sinne, um einen Raum, eine Zeit oder ein Gefühl einzunehmen.
Eine Hand hält einen Stift und füllt aktiv leere Zeilen auf einem einfachen Dokument oder Formular aus.

Beispiele

¿Podría llenar este formulario de inscripción, por favor?

Könnten Sie bitte dieses Anmeldeformular ausfüllen?

Debes llenar todos los campos con tu información personal.

Du musst alle Felder mit deinen persönlichen Informationen ausfüllen.

La tristeza llenó su corazón después de la noticia.

Die Traurigkeit erfüllte ihr Herz nach der Nachricht.

Su voz potente llenó el teatro entero.

Seine kraftvolle Stimme erfüllte das ganze Theater.

Transitives Verb

Wie bei der wörtlichen Bedeutung benötigt 'llenar' hier immer ein Objekt: Was füllst du aus? (Das Formular, die Umfrage usw.).

Emotionale Verwendung

Wenn man über Emotionen spricht, ist oft die Emotion selbst das Subjekt, das die Füllung vornimmt: 'La alegría (Freude) llenó mi vida' (Die Freude erfüllte mein Leben).

llenar

/yeh-NAHR//ʎeˈnaɾ/

VerbB1Standard
Verwenden Sie 'llenar' im übertragenen Sinne, wenn ein Gefühl, ein Raum oder eine Zeitspanne mit etwas gefüllt oder eingenommen wird.
Eine Hand hält einen Stift und füllt aktiv leere Zeilen auf einem einfachen Dokument oder Formular aus.

Beispiele

La tristeza llenó su corazón después de la noticia.

Die Traurigkeit erfüllte ihr Herz nach der Nachricht.

¿Podría llenar este formulario de inscripción, por favor?

Könnten Sie bitte dieses Anmeldeformular ausfüllen?

Debes llenar todos los campos con tu información personal.

Du musst alle Felder mit deinen persönlichen Informationen ausfüllen.

Su voz potente llenó el teatro entero.

Seine kraftvolle Stimme erfüllte das ganze Theater.

Transitives Verb

Wie bei der wörtlichen Bedeutung benötigt 'llenar' hier immer ein Objekt: Was füllst du aus? (Das Formular, die Umfrage usw.).

Emotionale Verwendung

Wenn man über Emotionen spricht, ist oft die Emotion selbst das Subjekt, das die Füllung vornimmt: 'La alegría (Freude) llenó mi vida' (Die Freude erfüllte mein Leben).

Verwechslung von 'completar' und 'llenar'

Viele Lernende verwechseln 'completar' und 'llenar' bei Formularen. 'Completar' betont das Vervollständigen der Informationen, während 'llenar' eher das physische Füllen des Papiers meint. Für das Ausfüllen von Formularen sind beide oft korrekt, aber 'completar' ist häufig präziser, wenn es um das Ergänzen von Lücken geht.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.