Inklingo

Wie sagt man "auswahl" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürauswahlist selecciónverwenden Sie 'selección', wenn Sie den Prozess oder das Ergebnis des Auswählens von etwas oder jemandem beschreiben, oft in formelleren oder offizielleren Kontexten.

German → Spanisch

selección

seh-lek-SYONse.lekˈsjon

nounA2
Verwenden Sie 'selección', wenn Sie den Prozess oder das Ergebnis des Auswählens von etwas oder jemandem beschreiben, oft in formelleren oder offizielleren Kontexten.
Eine Hand schwebt über einem Korb mit roten Äpfeln und wählt einen bestimmten Apfel aus.

Beispiele

La selección del nuevo director fue un proceso largo.

Die Auswahl des neuen Direktors war ein langer Prozess.

Tienes una buena selección de ropa en tu armario.

Du hast eine gute Auswahl an Kleidung in deinem Schrank.

Die -ción-Regel

Fast alle spanischen Wörter, die auf -ción enden, sind weiblich und verwenden 'la'. Das macht sie leicht erkennbar!

Das fehlende Akzentzeichen

Fehler:seleccion

Korrektur: selección (Immer den Akzent auf dem 'o' bei Singularformen, die auf -ción enden, setzen).

elección

eh-lek-SYOHNe.lekˈsjon

nounA2
Nutzen Sie 'elección', wenn es um die persönliche Entscheidung oder Wahl zwischen verschiedenen Optionen geht, die eine Person treffen muss.
Eine Zeichentrickhand wählt einen einzelnen leuchtend roten Apfel aus einer Gruppe von drei Früchten (Apfel, Orange, Banane) auf einem Holztisch, was eine Wahl symbolisiert.

Beispiele

Tienes que hacer una elección antes de las tres.

Du musst vor drei Uhr eine Wahl treffen.

La elección de los materiales afectará el precio final.

Die Auswahl der Materialien wird den Endpreis beeinflussen.

¿Fue tu elección o te lo impusieron?

War es deine Wahl oder wurde sie dir auferlegt?

Regel für feminine Nomen

Obwohl 'elección' auf '-ón' endet, ist es ein feminines Wort. Verwenden Sie immer 'la elección' oder 'una elección', nicht 'el'.

Verwendung von 'Opción' stattdessen

Fehler:Hice la mejor opción.

Korrektur: Hice la mejor elección. (Erklärung: 'Opción' ist die verfügbare Alternative; 'elección' ist der Akt des Wählens oder die daraus resultierende Wahl/Entscheidung.)

repertorio

re-per-TO-ryoreberˈtoɾjo

nounB2
Verwenden Sie 'repertorio', um eine Sammlung von Fähigkeiten, Techniken oder, im übertragenen Sinne, von Ausreden oder Mitteln zu bezeichnen, die jemand zur Verfügung hat.
Eine Holzkiste, gefüllt mit einer großen Vielfalt an bunten Künstlerwerkzeugen wie Pinseln, Stiften und Schwämmen.

Beispiele

Él siempre tiene un repertorio de excusas para llegar tarde.

Er hat immer ein Repertoire an Ausreden, um zu spät zu kommen.

Su repertorio de chistes es infinito.

Sein Fundus an Witzen ist unendlich.

La cocinera mostró todo su repertorio de recetas tradicionales.

Die Köchin zeigte ihr gesamtes Repertoire an traditionellen Rezepten.

Figurative Verwendung

Du kannst dieses Wort ähnlich wie im Deutschen verwenden, um Gewohnheiten oder sich häufig wiederholende Handlungen einer Person zu beschreiben. Es ist vergleichbar mit 'ein ganzer Fundus an Ausreden'.

arsenal

ar-seh-NALaɾseˈnal

nounB2
Setzen Sie 'arsenal' ein, wenn Sie eine beeindruckende oder große Sammlung von Fähigkeiten, Werkzeugen oder Techniken meinen, oft im sportlichen oder kämpferischen Kontext.
Eine hölzerne Werkzeugkiste, gefüllt mit verschiedenen bunten Handwerkzeugen wie Hammer, Schraubenschlüssel und Schraubenzieher.

Beispiele

El delantero tiene un arsenal de regates.

Der Stürmer hat ein ganzes Repertoire an Dribblings.

Ese médico cuenta con un gran arsenal de tratamientos.

Dieser Arzt verfügt über ein breites Spektrum an Behandlungsmöglichkeiten.

Necesitas un buen arsenal de argumentos para este debate.

Für diese Debatte brauchst du einen guten Werkzeugkasten an Argumenten.

Der 'von'-Zusatz

Bei der bildlichen Bedeutung verwenden wir fast immer 'de' (von), gefolgt von den Fähigkeiten oder Objekten: 'un arsenal de [ideas/golpes/recursos]'. Im Deutschen würde man eher sagen 'ein Repertoire an Ideen/Schlägen/Ressourcen'.

Verwechslung von 'selección' und 'elección'

Achten Sie darauf, 'selección' für den Prozess oder das Ergebnis einer Auswahl zu verwenden, besonders wenn es um eine Gruppe oder eine offizielle Entscheidung geht. 'Elección' bezieht sich meist auf eine persönliche Wahl zwischen Alternativen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.