Inklingo

Wie sagt man "bedauernd" auf Spanisch

German → Spanisch

arrepentido

ah-rre-pen-TEE-doharepenˈtiðo

AdjektivB1Allgemein
Verwenden Sie 'arrepentido', wenn Sie ausdrücken möchten, dass Sie etwas bereuen oder sich für etwas schuldig fühlen, das Sie getan haben.
Ein trauriges Kind sitzt auf einer Holzbank und blickt auf ein zerbrochenes Spielzeug mit einem bedauernden Ausdruck.

Beispiele

Estoy muy arrepentido de haberte herido.

Ich bereue es sehr, dich verletzt zu haben.

Estoy muy arrepentido de lo que te dije ayer.

Es tut mir sehr leid, was ich dir gestern gesagt habe.

Ella no parece arrepentida por su decisión.

Sie scheint ihre Entscheidung nicht zu bereuen.

Si estás arrepentido, deberías pedir perdón.

Wenn es dir leid tut, solltest du um Verzeihung bitten.

Verwendung mit 'Estar'

Da Bedauern ein Gefühl oder ein Gemütszustand ist, muss das Verb 'estar' (sein) verwendet werden, nicht 'ser'.

Die Verbindung mit 'De'

Wenn du sagen möchtest, wofür du dich entschuldigst, folge diesem Wort immer mit 'de' (von/über). Zum Beispiel: 'Arrepentido de mi error'.

Falsche Wahl des 'Seins'-Verbs

Fehler:Soy arrepentido.

Korrektur: Estoy arrepentido. Verwende 'estar', da Gefühle als Zustände und nicht als permanente Persönlichkeitsmerkmale betrachtet werden.

sintiendo

seen-tee-EN-dohsinˈtjen.do

Verb (Gerundium)A1Allgemein
Nutzen Sie 'sintiendo' (als Teil von 'estar sintiendo'), um ein aktuelles Gefühl oder eine körperliche Empfindung zu beschreiben, wie z.B. Kälte oder Schmerz.
Eine friedliche Illustration einer Person, die im Schneidersitz sitzt, die Augen geschlossen, umgeben von einem sanften, goldenen Licht, was ein Gefühl von Ruhe und Zufriedenheit symbolisiert.

Beispiele

Ahora mismo estoy sintiendo mucho frío.

Gerade jetzt friere ich sehr.

Ahora mismo, estoy sintiendo mucho frío.

Gerade jetzt friere ich sehr.

¿Qué estás sintiendo después de la noticia?

Was fühlst du nach diesen Nachrichten?

El equipo se está sintiendo más confiado con cada victoria.

Das Team fühlt sich mit jedem Sieg selbstbewusster.

Die Verlaufsform

Diese Form, 'sintiendo', wird mit dem Verb 'estar' (wie 'estoy', 'estás' usw.) verwendet, um auszudrücken, dass eine Handlung gerade jetzt stattfindet, ähnlich dem deutschen Partizip Präsens (z.B. 'fühlend') oder der Konstruktion 'sein + am/im'.

Irreguläre Gerundium-Regel

Obwohl das Stammverb 'sentir' ist, ändert sich das mittlere 'e' hier zu einem 'i' ('sintiendo'). Dies ist ein häufiges Muster bei vielen -ir Verben wie 'pedir' (pido) und 'dormir' (durmiendo).

Vergessen der Stammveränderung

Fehler:Estoy *sentando* (Fälschlicherweise die regelmäßige Form verwenden oder es mit dem Verb 'sitzen' verwechseln).

Korrektur: Estoy *sintiendo*. Denken Sie daran, dass sich der Vokal von E zu I ändert, wenn Sie das Wort für die Verlaufsform von 'sentir' bilden.

Verwechslung von 'arrepentido' und 'sintiendo'

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'arrepentido' (bereuen/Schuldgefühl) mit 'sintiendo' (etwas fühlen/empfinden). 'Arrepentido' bezieht sich auf moralische Reue, während 'sintiendo' eine gegenwärtige Empfindung beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.