Inklingo

Wie sagt man "behandelte" auf Spanisch

German → Spanisch

trataba

trah-TAH-bah/tɾaˈtaβa/

VerbA2
Verwenden Sie "trataba" für eine andauernde oder wiederholte Handlung in der Vergangenheit, die beschreibt, wie jemand oder etwas behandelt wurde oder worum es in einer Sache ging.
Ein Arzt in einem weißen Kittel, der sanft einen kleinen Verband auf das Knie eines Kindes legt und so kontinuierliche Fürsorge symbolisiert.

Beispiele

Mi jefe siempre me trataba con mucha amabilidad.

Mein Chef behandelte mich immer mit großer Freundlichkeit (pflegte zu behandeln).

Ella trataba la herida con cuidado para que no se infectara.

Sie behandelte die Wunde vorsichtig, damit sie sich nicht entzündete.

La reunión trataba sobre los nuevos horarios de trabajo.

Das Treffen handelte von den neuen Arbeitszeiten.

El documental trataba de la vida de los pingüinos en el Polo Sur.

Der Dokumentarfilm behandelte das Leben der Pinguine am Südpol.

Erkennen von 'Trataba'

'Trataba' ist die Verlaufsform der Vergangenheit (Imperfekt) für 'yo' (ich), 'él/ella' (er/sie) oder 'usted' (Sie formal). Es beschreibt Handlungen, die in der Vergangenheit andauerten oder gewohnheitsmäßig stattfanden.

Verwendung von 'Sobre' oder 'De'

Wenn man über ein Thema spricht, wird 'tratar' meistens von 'sobre' (häufiger) oder 'de' gefolgt: 'El libro trataba sobre/de magia' (Das Buch handelte von Magie).

Imperfekt vs. Präteritum

Fehler:Verwendung von 'trató' (er/sie behandelte einmalig), wenn eine langfristige Gewohnheit beschrieben wird.

Korrektur: Verwenden Sie 'trataba', wenn Sie eine wiederholte Handlung oder einen andauernden Zustand in der Vergangenheit beschreiben: 'Siempre me trataba bien' (Er behandelte mich immer gut).

Verwendung von 'ser' für das Thema

Fehler:Sagen: 'El libro era de la historia' (Das Buch war von der Geschichte).

Korrektur: Verwenden Sie 'tratar', um den Inhalt zu definieren: 'El libro trataba de la historia' (Das Buch behandelte die Geschichte).

trató

VerbB1
Nutzen Sie "trató", um eine abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit zu beschreiben, wie eine Person oder ein Thema behandelt wurde, oder um das Thema einer Konferenz/Diskussion zu benennen.

Beispiele

El jefe trató a sus empleados con respeto.

Der Chef behandelte seine Angestellten mit Respekt.

trataba

trah-TAH-bah/tɾaˈtaβa/

VerbB1
Verwenden Sie "trataba", wenn der Fokus auf dem Inhalt oder Thema einer Diskussion oder eines Textes liegt, der in der Vergangenheit stattfand.
Ein Arzt in einem weißen Kittel, der sanft einen kleinen Verband auf das Knie eines Kindes legt und so kontinuierliche Fürsorge symbolisiert.

Beispiele

La reunión trataba sobre los nuevos horarios de trabajo.

Das Treffen handelte von den neuen Arbeitszeiten.

Mi jefe siempre me trataba con mucha amabilidad.

Mein Chef behandelte mich immer mit großer Freundlichkeit (pflegte zu behandeln).

Ella trataba la herida con cuidado para que no se infectara.

Sie behandelte die Wunde vorsichtig, damit sie sich nicht entzündete.

El documental trataba de la vida de los pingüinos en el Polo Sur.

Der Dokumentarfilm behandelte das Leben der Pinguine am Südpol.

Erkennen von 'Trataba'

'Trataba' ist die Verlaufsform der Vergangenheit (Imperfekt) für 'yo' (ich), 'él/ella' (er/sie) oder 'usted' (Sie formal). Es beschreibt Handlungen, die in der Vergangenheit andauerten oder gewohnheitsmäßig stattfanden.

Verwendung von 'Sobre' oder 'De'

Wenn man über ein Thema spricht, wird 'tratar' meistens von 'sobre' (häufiger) oder 'de' gefolgt: 'El libro trataba sobre/de magia' (Das Buch handelte von Magie).

Imperfekt vs. Präteritum

Fehler:Verwendung von 'trató' (er/sie behandelte einmalig), wenn eine langfristige Gewohnheit beschrieben wird.

Korrektur: Verwenden Sie 'trataba', wenn Sie eine wiederholte Handlung oder einen andauernden Zustand in der Vergangenheit beschreiben: 'Siempre me trataba bien' (Er behandelte mich immer gut).

Verwendung von 'ser' für das Thema

Fehler:Sagen: 'El libro era de la historia' (Das Buch war von der Geschichte).

Korrektur: Verwenden Sie 'tratar', um den Inhalt zu definieren: 'El libro trataba de la historia' (Das Buch behandelte die Geschichte).

trató

VerbB2
Nutzen Sie "trató", wenn Sie das Thema einer Konferenz oder einer ähnlichen Veranstaltung in der Vergangenheit benennen möchten.

Beispiele

La conferencia trató sobre el futuro de la inteligencia artificial.

Die Konferenz handelte von der Zukunft der künstlichen Intelligenz.

Verwechslung von Vergangenheitsformen

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von "trataba" (Imperfekt) und "trató" (Pretérito Perfecto Simple). "Trataba" beschreibt eine andauernde oder gewohnte Handlung, während "trató" eine abgeschlossene Handlung bezeichnet. Achten Sie darauf, ob die Handlung in der Vergangenheit fortwährend war oder einmalig stattfand.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.