Inklingo

Wie sagt man "belegt" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürbelegtist ocupadoverwenden Sie „ocupado“, wenn ein Ort, wie ein Badezimmer, ein Zimmer oder ein Gebiet, nicht verfügbar oder in Gebrauch ist..

German → Spanisch

ocupado

/oh-koo-PAH-doh//okuˈpaðo/

AdjektivA2
Verwenden Sie „ocupado“, wenn ein Ort, wie ein Badezimmer, ein Zimmer oder ein Gebiet, nicht verfügbar oder in Gebrauch ist.
Ein gemütlicher Holzstuhl, der von einer schlafenden orangefarbenen getigerten Katze belegt wird, die sich auf dem Kissen zusammenrollt.

Beispiele

Quise entrar al baño, pero la puerta decía 'ocupado'.

Ich wollte ins Badezimmer gehen, aber die Tür sagte 'besetzt/in Gebrauch'.

Este asiento está ocupado, lo siento.

Dieser Sitzplatz ist besetzt, tut mir leid.

Intenté llamar a mi mamá, pero el teléfono estaba ocupado.

Ich habe versucht, meine Mutter anzurufen, aber die Leitung war besetzt.

Immer noch 'Estar' verwendend

Genau wie bei einer beschäftigten Person ist ein belegter Ort ein vorübergehender Zustand. Daher verwenden Sie weiterhin 'estar'. Zum Beispiel: 'El baño está ocupado' (Das Badezimmer ist belegt).

An die Sache anpassen

Die Endung des Wortes muss sich ändern, um das Ding zu beschreiben, das es beschreibt. Zum Beispiel 'el asiento está ocupado' (maskulin), aber 'la mesa está ocupada' (feminin).

Verwendung von 'Ocupado' für einen vollen Behälter

Fehler:La botella está ocupada con agua.

Korrektur: La botella está llena de agua. Verwenden Sie 'ocupado' für einen Raum, der von jemandem oder etwas benutzt wird, und 'lleno' für einen Behälter, der voll ist.

tomada

/toh-MAH-dah//toˈmaða/

AdjektivA2
Benutzen Sie „tomada“, wenn ein Platz oder eine Stelle bereits von jemandem eingenommen oder reserviert wurde.
Ein Holzstuhl, über den ein roter Mantel drapiert ist, um zu zeigen, dass er besetzt ist.

Beispiele

Lo siento, esta silla ya está tomada.

Entschuldigung, dieser Stuhl ist bereits besetzt.

La ciudad fue tomada por el ejército.

Die Stadt wurde von der Armee eingenommen.

Verwendung von 'Tomada' zur Beschreibung

Verwenden Sie dieses Wort, wenn das Ding, das Sie beschreiben, feminin ist (auf -a endend). Wenn Sie etwas Maskulines beschreiben, verwenden Sie 'tomado'.

Ein Foto gemacht?

Fehler:Die Verwendung von 'tomada' für ein Foto, das aufgenommen wurde.

Korrektur: Im Spanischen verwenden wir für Fotos normalerweise 'sacada': 'una foto sacada' (ein gemachtes Foto).

Ocupado vs. Tomada

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „ocupado“ für einen reservierten Platz zu verwenden, wo „tomada“ besser passt. Denken Sie daran: „Ocupado“ bezieht sich eher auf eine allgemeine Nichtverfügbarkeit (wie ein besetztes Badezimmer), während „tomada“ spezifischer einen bereits eingenommenen Platz meint.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.