Wie sagt man "beschäftigt" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “beschäftigt” ist “ocupado” — verwenden Sie "ocupado", wenn Sie ausdrücken möchten, dass Sie selbst oder jemand anderes keine Zeit hat, weil er viele Dinge zu tun hat, z. B. Termine oder Aufgaben..
ocupado
/oh-koo-PAH-doh//okuˈpaðo/

Beispiele
Lo siento, no puedo ir al cine, estoy muy ocupado.
Es tut mir leid, ich kann nicht ins Kino gehen, ich bin sehr beschäftigt.
Ella es una doctora muy ocupada, siempre tiene pacientes.
Sie ist eine sehr beschäftigte Ärztin, sie hat immer Patienten.
Nos mantuvimos ocupados todo el fin de semana con la mudanza.
Wir hielten uns das ganze Wochenende mit dem Umzug beschäftigt.
Immer mit 'Estar' verwenden
Wenn Sie sagen, dass jemand beschäftigt ist, sprechen Sie über seinen aktuellen Zustand oder seine Verfassung, die sich ändern kann. Dafür verwenden Sie immer das Verb 'estar'. Sie sagen also 'estoy ocupado' (ich bin beschäftigt), nicht 'soy ocupado'.
An die Person anpassen
Dieses Wort muss sich ändern, um zur Person zu passen, über die Sie sprechen. Verwenden Sie 'ocupado' für einen Mann, 'ocupada' für eine Frau, 'ocupados' für eine Gruppe von Männern oder eine gemischte Gruppe und 'ocupadas' für eine Gruppe von Frauen.
Verwechslung von 'Ocupado' und 'Preocupado'
Fehler: “Estoy muy preocupado con el trabajo, tengo muchas reuniones.”
Korrektur: Estoy muy ocupado con el trabajo, tengo muchas reuniones. 'Ocupado' bedeutet beschäftigt, während 'preocupado' ähnlich klingt, aber besorgt bedeutet.
activo
ahk-TEE-voh/akˈti.βo/

Beispiele
Mi abuelo todavía es muy activo y hace ejercicio todos los días.
Mein Großvater ist immer noch sehr aktiv und treibt jeden Tag Sport.
Necesitamos un plan activo para resolver el problema rápidamente.
Wir brauchen einen aktiven Plan, um das Problem schnell zu lösen.
Ella es una ciudadana muy activa en su comunidad.
Sie ist ein sehr aktiver Bürger in ihrer Gemeinde.
Adjektivische Übereinstimmung (Genus und Numerus)
Denken Sie daran, dass 'activo' mit dem Ding übereinstimmen muss, das es beschreibt. Wenn Sie ein weibliches Substantiv beschreiben (wie 'persona'), verwenden Sie 'activa'. Wenn es Plural ist (wie 'niños'), verwenden Sie 'activos'.
Falsche Form bei Übereinstimmung
Fehler: “La persona está activo.”
Korrektur: La persona está activa. (Das Adjektiv muss immer dem Geschlecht des Substantivs entsprechen.)
llenas
YEH-nahs/ˈʎe.nas/

Beispiele
Las bolsas de la compra están llenas.
Die Einkaufstüten sind voll.
Mis clases están llenas de estudiantes nuevos.
Meine Kurse sind voll mit neuen Studenten.
Después de la comida, nos sentimos llenas.
Nach dem Essen fühlen wir (weiblich) uns satt.
Angleichung von Genus und Numerus
Als Adjektiv muss 'llenas' sich dem Substantiv anpassen, das es beschreibt. Da es auf -as endet, muss es sich auf Plural-Feminina beziehen, wie 'botellas' (Flaschen) oder 'maletas' (Koffer).
detiene
/de-TYEH-neh//deˈtjene/

Beispiele
La obra de arte detiene la mirada de todos los visitantes.
Das Kunstwerk fesselt den Blick aller Besucher.
Ella detiene su respiración antes de saltar.
Sie hält den Atem an, bevor sie springt.
Figurative Verwendung
In diesem Kontext wird 'detiene' figurativ verwendet, oft mit immateriellen Dingen wie 'Blick', 'Aufmerksamkeit' oder 'Atem', was bedeutet, sie anzuhalten oder festzuhalten.
Ocupado vs. Activo
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.



