Wie sagt man "besser" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “besser” ist “mejor” — verwenden Sie 'mejor' als Adjektiv, wenn Sie zwei oder mehr Dinge miteinander vergleichen und eine positive Eigenschaft hervorheben.
mejor
me-HORmeˈxoɾ

Beispiele
Este café es mejor que el de ayer.
Dieser Kaffee ist besser als der von gestern.
Tengo una idea mejor para el proyecto.
Ich habe eine bessere Idee für das Projekt.
La vida en el campo es mucho mejor.
Das Leben auf dem Land ist viel besser.
Ella cocina mejor que yo.
Sie kocht besser als ich.
Eine Form für Maskulin & Feminin
'Mejor' ist besonders, da es sich nicht für männliche oder weibliche Dinge ändert. Man sagt 'el coche mejor' (das bessere Auto) und 'la casa mejor' (das bessere Haus).
Die Pluralform bilden
Um über mehr als eine Sache zu sprechen, fügen Sie einfach '-es' am Ende hinzu: 'mejores'. Zum Beispiel: 'Estos libros son mejores' (Diese Bücher sind besser).
Bleibt immer gleich
Wenn 'mejor' eine Handlung (ein Verb) beschreibt, ändert es sich nie. Es ist immer nur 'mejor', egal wer die Handlung ausführt. 'Yo canto mejor', 'Ellos cantan mejor'.
Sagen von 'Más Bueno'
Fehler: “Este libro es más bueno que ese.”
Korrektur: Este libro es mejor que ese. Spanisch fasst 'más + bueno' (mehr gut) im Vergleich der Qualität zum einzigen Wort 'mejor' zusammen.
Verwechslung mit 'Más Bien'
Fehler: “Hablo español más bien ahora.”
Korrektur: Hablo español mejor ahora. Verwenden Sie 'mejor', um über Verbesserung zu sprechen. 'Más bien' bedeutet etwas anderes, eher 'eigentlich' oder 'eher'.
mejor
me-HORmeˈxoɾ

Beispiele
Ella cocina mejor que yo.
Sie kocht besser als ich.
Este café es mejor que el de ayer.
Dieser Kaffee ist besser als der von gestern.
Tengo una idea mejor para el proyecto.
Ich habe eine bessere Idee für das Projekt.
La vida en el campo es mucho mejor.
Das Leben auf dem Land ist viel besser.
Eine Form für Maskulin & Feminin
'Mejor' ist besonders, da es sich nicht für männliche oder weibliche Dinge ändert. Man sagt 'el coche mejor' (das bessere Auto) und 'la casa mejor' (das bessere Haus).
Die Pluralform bilden
Um über mehr als eine Sache zu sprechen, fügen Sie einfach '-es' am Ende hinzu: 'mejores'. Zum Beispiel: 'Estos libros son mejores' (Diese Bücher sind besser).
Bleibt immer gleich
Wenn 'mejor' eine Handlung (ein Verb) beschreibt, ändert es sich nie. Es ist immer nur 'mejor', egal wer die Handlung ausführt. 'Yo canto mejor', 'Ellos cantan mejor'.
Sagen von 'Más Bueno'
Fehler: “Este libro es más bueno que ese.”
Korrektur: Este libro es mejor que ese. Spanisch fasst 'más + bueno' (mehr gut) im Vergleich der Qualität zum einzigen Wort 'mejor' zusammen.
Verwechslung mit 'Más Bien'
Fehler: “Hablo español más bien ahora.”
Korrektur: Hablo español mejor ahora. Verwenden Sie 'mejor', um über Verbesserung zu sprechen. 'Más bien' bedeutet etwas anderes, eher 'eigentlich' oder 'eher'.
mejores
meh-KHO-ressmeˈxo.ɾes

Beispiele
Estos zapatos son mejores que los otros.
Diese Schuhe sind besser als die anderen.
Tenemos mejores ideas para el proyecto.
Wir haben bessere Ideen für das Projekt.
Mis notas son mejores este semestre.
Meine Noten sind dieses Semester besser.
Der Plural von „besser“
'Mejores' ist einfach die Pluralform von 'mejor' (besser). Verwenden Sie es, wenn Sie über mehr als eine Person oder Sache sprechen, die besser ist als etwas anderes.
„Mehr gut“ sagen
Fehler: “Estos libros son más buenos.”
Korrektur: Estos libros son mejores. Im Spanischen beinhaltet 'mejor' bereits die Bedeutung von „mehr gut“, daher müssen Sie 'más' nicht hinzufügen.
preferible
pre-fe-REE-blepɾefeˈɾiβle

Beispiele
Es preferible llegar diez minutos antes.
Es ist besser, zehn Minuten früher zu kommen.
Sería preferible que nos reuniéramos mañana.
Es wäre vorzuziehen, wenn wir uns morgen treffen würden.
En este clima, es preferible llevar ropa de algodón.
In diesem Klima ist es vorzuziehen, Baumwollkleidung zu tragen.
Eine Form für alle Fälle
Dieses Wort endet auf 'e', was bedeutet, dass es gleich bleibt, egal ob du eine männliche oder weibliche Person oder Sache beschreibst. Du musst es nicht in 'preferibla' ändern.
Verwendung mit 'que'
Wenn du sagst 'Es preferible que...' (Es ist vorzuziehen, dass...), benötigt das nächste Verb eine spezielle Form (den sogenannten Subjuntivo), weil du einen Wunsch oder eine Empfehlung ausdrückst und keine reine Tatsache.
Sag nicht 'más preferible'
Fehler: “Esta opción es más preferible.”
Korrektur: Esta opción es preferible (oder mucho mejor). Da 'preferible' bereits 'wünschenswerter' bedeutet, ist das Hinzufügen von 'más' so, als würdest du im Deutschen 'mehr besser' sagen.
Verwechslung von 'mejor' und 'preferible'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


