Wie sagt man "beweist" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “beweist” ist “demuestra” — verwenden Sie "demuestra", wenn Sie zeigen oder belegen möchten, dass eine Aussage, Theorie oder ein Ergebnis wahr ist, ähnlich wie "nachweisen" oder "erweisen"..
demuestra
deh-MWEHS-trah/deˈmwes.tɾa/

Beispiele
El informe demuestra que la nueva política funciona.
Der Bericht weist nach, dass die neue Richtlinie funktioniert.
Ella demuestra mucha paciencia con los niños.
Sie zeigt viel Geduld mit den Kindern.
El museo demuestra una colección de arte moderno.
Das Museum stellt eine Sammlung moderner Kunst aus.
¡Demuestra que puedes hacerlo! (Tú, command)
Zeig, dass du es kannst!
Verbfunktion
„Demuestra“ kann „er/sie/es zeigt“ oder „Sie (formell) zeigen“ im Präsens bedeuten. Es kann auch der informelle Befehl „Zeig!“ sein.
Der „O zu UE“-Wechsel
Das Verb „demostrar“ ist unregelmäßig, weil sich das „o“ in den meisten Präsensformen zu „ue“ ändert, wie bei „demuestra“, aber nicht bei „nosotros“ oder „vosotros“ (z.B. „demostramos“).
Wann der Indikativ verwendet wird
Wenn „demostrar“ verwendet wird, um eine Tatsache festzustellen, die sicher ist, bleibt das folgende Verb oft in der normalen (Indikativ-)Form: „Demuestra que él es el culpable“ (Es beweist, dass er der Schuldige ist).
Den Stammwechsel vergessen
Fehler: “„demostra“ anstelle von „demuestra“ verwenden.”
Korrektur: Denken Sie daran, dass sich das „o“ zu „ue“ ändert: *demuestra*. Dieses Muster teilen sich viele spanische Verben wie *poder* und *volver*.
comprueba
/kom-PRWE-ba//komˈpɾweβa/

Beispiele
Ella comprueba su correo electrónico cada mañana.
Sie überprüft jeden Morgen ihre E-Mails.
El mecánico comprueba el motor del coche.
Der Mechaniker überprüft den Motor des Autos.
Der 'O' zu 'UE'-Wechsel
Im Grundwort 'comprobar' ändert sich das 'o' zu 'ue', sobald die Betonung auf dieser Silbe liegt. Deshalb sagen wir 'comprueba' statt 'comproba'.
Ein Wort, zwei Funktionen
'Comprueba' kann 'er/sie prüft' bedeuten, ist aber auch die vertraute Art, jemandem den Befehl 'Prüfe es!' zu geben.
Nicht mit 'Probar' verwechseln
Fehler: “Die Verwendung von 'comprueba', wenn Sie 'die Suppe probieren' sagen möchten.”
Korrektur: Verwenden Sie 'prueba' zum Probieren oder Anprobieren von Kleidung; verwenden Sie 'comprueba' zur Überprüfung von Informationen oder mechanischen Dingen.
demuestra
deh-MWEHS-trah/deˈmwes.tɾa/

Beispiele
Ella demuestra mucha paciencia con los niños.
Sie zeigt viel Geduld mit den Kindern.
El museo demuestra una colección de arte moderno.
Das Museum stellt eine Sammlung moderner Kunst aus.
¡Demuestra que puedes hacerlo! (Tú, command)
Zeig, dass du es kannst!
El informe demuestra que la nueva política funciona.
Der Bericht beweist, dass die neue Richtlinie funktioniert.
Verbfunktion
„Demuestra“ kann „er/sie/es zeigt“ oder „Sie (formell) zeigen“ im Präsens bedeuten. Es kann auch der informelle Befehl „Zeig!“ sein.
Der „O zu UE“-Wechsel
Das Verb „demostrar“ ist unregelmäßig, weil sich das „o“ in den meisten Präsensformen zu „ue“ ändert, wie bei „demuestra“, aber nicht bei „nosotros“ oder „vosotros“ (z.B. „demostramos“).
Wann der Indikativ verwendet wird
Wenn „demostrar“ verwendet wird, um eine Tatsache festzustellen, die sicher ist, bleibt das folgende Verb oft in der normalen (Indikativ-)Form: „Demuestra que él es el culpable“ (Es beweist, dass er der Schuldige ist).
Den Stammwechsel vergessen
Fehler: “„demostra“ anstelle von „demuestra“ verwenden.”
Korrektur: Denken Sie daran, dass sich das „o“ zu „ue“ ändert: *demuestra*. Dieses Muster teilen sich viele spanische Verben wie *poder* und *volver*.
Der häufigste Fehler: "Demostrar" vs. "Comprobar"
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

