Inklingo

Wie sagt man "zeigt" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürzeigtist muestraverwenden Sie 'muestra', wenn Sie auf etwas hinweisen oder etwas sichtbar machen, z. B. eine Karte, die einen Ort anzeigt..

muestra🔊A1

Verwenden Sie 'muestra', wenn Sie auf etwas hinweisen oder etwas sichtbar machen, z. B. eine Karte, die einen Ort anzeigt.

Mehr erfahren →
enseñaA1

Nutzen Sie 'enseña' in der 3. Person Singular Präsens, wenn jemand etwas lehrt oder beibringt, z. B. eine Fähigkeit.

Mehr erfahren →
indica🔊A2

Setzen Sie 'indica' ein, wenn etwas auf etwas hinweist, z. B. ein Schild oder ein Pfeil, der eine Richtung angibt.

Mehr erfahren →
apunta🔊A2

Verwenden Sie 'apunta', wenn eine Person mit dem Finger auf etwas zeigt oder wenn ein Trend eine zukünftige Entwicklung andeutet.

Mehr erfahren →
demuestra🔊A2

Nutzen Sie 'demuestra', wenn jemand einen Gegenstand vorzeigt oder eine Eigenschaft wie Geduld oder Fähigkeit zur Schau stellt.

Mehr erfahren →
acusa🔊B2

Verwenden Sie 'acusa', wenn ein physisches Zeichen oder Gefühl wie Müdigkeit oder Krankheit sichtbar ist.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

muestra

MOO-ehs-trah/ˈmwestra/

verbA1
Verwenden Sie 'muestra', wenn Sie auf etwas hinweisen oder etwas sichtbar machen, z. B. eine Karte, die einen Ort anzeigt.
Eine freundliche, einfache Figur, die steht und dem Betrachter einen großen, leuchtend roten Apfel präsentiert, was die Handlung des Zeigens illustriert.

Beispiele

El mapa muestra dónde estamos.

Die Karte zeigt, wo wir sind.

Él siempre muestra mucha confianza.

Er zeigt immer viel Selbstvertrauen.

¡Muestra tu pasaporte, por favor!

Zeigen Sie bitte Ihren Pass! (Formelle Aufforderung)

Stammvokalwechsel

Dieses Verb ist unregelmäßig, da sich das 'o' in der Mitte in den meisten Präsensformen zu 'ue' ändert, einschließlich muestra. Denken Sie daran, dass 'nosotros' (wir) und 'vosotros' (ihr in Spanien) Ausnahmen sind und 'o' verwenden (mostramos).

Vergessen des Wechsels

Fehler:Él *mostra* la foto.

Korrektur: Él *muestra* la foto. (Der Vokal muss in dieser Form von 'o' zu 'ue' wechseln.)

enseña

verbA1
Nutzen Sie 'enseña' in der 3. Person Singular Präsens, wenn jemand etwas lehrt oder beibringt, z. B. eine Fähigkeit.

Beispiele

Mi abuela me enseña a cocinar paella.

Meine Großmutter bringt mir bei, Paella zu kochen.

indica

in-DI-ka/inˈdika/

verbA2
Setzen Sie 'indica' ein, wenn etwas auf etwas hinweist, z. B. ein Schild oder ein Pfeil, der eine Richtung angibt.
Eine stilisierte Illustration einer freundlichen Person mit einem roten Hemd vor einem einfachen Hintergrund. Die Person streckt deutlich ihren Arm und Zeigefinger aus und zeigt direkt auf einen großen, sichtbaren grünen Richtungspfeil.

Beispiele

La flecha roja indica la salida.

Der rote Pfeil zeigt den Ausgang an.

El doctor indica que debes descansar dos días.

Der Arzt legt nahe (oder zeigt an), dass Sie zwei Tage ruhen sollten.

Si el mapa indica un desvío, síguelo.

Wenn die Karte einen Umweg zeigt, folgen Sie ihm.

Der 'c'-zu-'qu'-Buchstabenwechsel

Obwohl 'indicar' ein regelmäßiges Verb ist, ändert sich der Buchstabe 'c' immer dann, wenn er vor einem 'e' steht (wie in der 'yo'-Form der Vergangenheit oder den speziellen Formen für Wünsche), zu 'qu' (indiqué, indique), um den harten 'k'-Laut beizubehalten. Dies ist im Deutschen nicht notwendig, da wir den Buchstaben 'k' oder 'c' (wie in 'Musik') verwenden.

Verwendung von 'indica' für formelle Ratschläge

Man hört 'indica' oft, wenn es um Anweisungen oder Ratschläge von einer Autoritätsperson (Arzt, Schild, Handbuch) geht. Es bedeutet 'es erfordert' oder 'es empfiehlt'.

Vergessen des Akzents in der Vergangenheit

Fehler:Él indica ayer.

Korrektur: Él indicó ayer. (Denken Sie immer an den Akzent auf dem 'ó' in der Vergangenheitsform für 'él/ella/usted', da dies im Deutschen bei der Konjugation nicht vorkommt.)

apunta

ah-POON-tah/aˈpunta/

verbA2
Verwenden Sie 'apunta', wenn eine Person mit dem Finger auf etwas zeigt oder wenn ein Trend eine zukünftige Entwicklung andeutet.
Eine vereinfachte Illustration, die eine menschliche Hand mit ausgestrecktem Zeigefinger zeigt, der in eine Richtung zeigt.

Beispiele

Todo apunta a que la economía mejorará el próximo año.

Alles deutet darauf hin, dass sich die Wirtschaft im nächsten Jahr verbessern wird.

El niño apunta al pájaro con el dedo.

Der Junge zeigt mit seinem Finger auf den Vogel.

El cazador apunta con cuidado antes de disparar.

Der Jäger zielt sorgfältig, bevor er schießt.

¡Apunta bien o no le darás al blanco!

Ziele gut, sonst triffst du das Ziel nicht!

Verwendung von Präpositionen

Wenn 'apuntar' „zeigen auf“ oder „zielen auf“ bedeutet, wird meistens die Präposition 'a' oder 'hacia' verwendet: 'Apunta al objetivo' (Er zielt auf das Ziel).

demuestra

deh-MWEHS-trah/deˈmwes.tɾa/

verbA2
Nutzen Sie 'demuestra', wenn jemand einen Gegenstand vorzeigt oder eine Eigenschaft wie Geduld oder Fähigkeit zur Schau stellt.
Ein Kind hält lächelnd einen leuchtend roten Apfel hoch und präsentiert ihn dem Betrachter deutlich.

Beispiele

Ella demuestra mucha paciencia con los niños.

Sie zeigt viel Geduld mit den Kindern.

El museo demuestra una colección de arte moderno.

Das Museum stellt eine Sammlung moderner Kunst aus.

¡Demuestra que puedes hacerlo! (Tú, command)

Zeig, dass du es kannst!

Verbfunktion

„Demuestra“ kann „er/sie/es zeigt“ oder „Sie (formell) zeigen“ im Präsens bedeuten. Es kann auch der informelle Befehl „Zeig!“ sein.

Der „O zu UE“-Wechsel

Das Verb „demostrar“ ist unregelmäßig, weil sich das „o“ in den meisten Präsensformen zu „ue“ ändert, wie bei „demuestra“, aber nicht bei „nosotros“ oder „vosotros“ (z.B. „demostramos“).

Den Stammwechsel vergessen

Fehler:„demostra“ anstelle von „demuestra“ verwenden.

Korrektur: Denken Sie daran, dass sich das „o“ zu „ue“ ändert: *demuestra*. Dieses Muster teilen sich viele spanische Verben wie *poder* und *volver*.

acusa

/ah-KOO-sah//aˈkusa/

verbB2
Verwenden Sie 'acusa', wenn ein physisches Zeichen oder Gefühl wie Müdigkeit oder Krankheit sichtbar ist.
Eine Person mit einem sehr strahlenden, breiten Lächeln und rosigen Wangen, die Glück zeigt.

Beispiele

Su rostro acusa un gran cansancio.

Sein Gesicht zeigt große Müdigkeit.

El edificio acusa el paso de los años.

Das Gebäude offenbart den Lauf der Jahre.

Verwechslung von 'muestra' und 'indica'

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'muestra' und 'indica'. 'Muestra' wird eher für das Zeigen von Objekten oder Informationen verwendet, während 'indica' oft für Richtungen oder Hinweise benutzt wird. Achten Sie auf den Kontext: Zeigt etwas auf etwas oder präsentiert es etwas?

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.