Wie sagt man "zeigt" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “zeigt” ist “muestra” — verwenden Sie 'muestra', wenn Sie auf etwas hinweisen oder etwas sichtbar machen, z. B. eine Karte, die einen Ort anzeigt..
muestra
MOO-ehs-trah/ˈmwestra/

Beispiele
El mapa muestra dónde estamos.
Die Karte zeigt, wo wir sind.
Él siempre muestra mucha confianza.
Er zeigt immer viel Selbstvertrauen.
¡Muestra tu pasaporte, por favor!
Zeigen Sie bitte Ihren Pass! (Formelle Aufforderung)
Stammvokalwechsel
Dieses Verb ist unregelmäßig, da sich das 'o' in der Mitte in den meisten Präsensformen zu 'ue' ändert, einschließlich muestra. Denken Sie daran, dass 'nosotros' (wir) und 'vosotros' (ihr in Spanien) Ausnahmen sind und 'o' verwenden (mostramos).
Vergessen des Wechsels
Fehler: “Él *mostra* la foto.”
Korrektur: Él *muestra* la foto. (Der Vokal muss in dieser Form von 'o' zu 'ue' wechseln.)
enseña
Beispiele
Mi abuela me enseña a cocinar paella.
Meine Großmutter bringt mir bei, Paella zu kochen.
indica
in-DI-ka/inˈdika/

Beispiele
La flecha roja indica la salida.
Der rote Pfeil zeigt den Ausgang an.
El doctor indica que debes descansar dos días.
Der Arzt legt nahe (oder zeigt an), dass Sie zwei Tage ruhen sollten.
Si el mapa indica un desvío, síguelo.
Wenn die Karte einen Umweg zeigt, folgen Sie ihm.
Der 'c'-zu-'qu'-Buchstabenwechsel
Obwohl 'indicar' ein regelmäßiges Verb ist, ändert sich der Buchstabe 'c' immer dann, wenn er vor einem 'e' steht (wie in der 'yo'-Form der Vergangenheit oder den speziellen Formen für Wünsche), zu 'qu' (indiqué, indique), um den harten 'k'-Laut beizubehalten. Dies ist im Deutschen nicht notwendig, da wir den Buchstaben 'k' oder 'c' (wie in 'Musik') verwenden.
Verwendung von 'indica' für formelle Ratschläge
Man hört 'indica' oft, wenn es um Anweisungen oder Ratschläge von einer Autoritätsperson (Arzt, Schild, Handbuch) geht. Es bedeutet 'es erfordert' oder 'es empfiehlt'.
Vergessen des Akzents in der Vergangenheit
Fehler: “Él indica ayer.”
Korrektur: Él indicó ayer. (Denken Sie immer an den Akzent auf dem 'ó' in der Vergangenheitsform für 'él/ella/usted', da dies im Deutschen bei der Konjugation nicht vorkommt.)
apunta
ah-POON-tah/aˈpunta/

Beispiele
Todo apunta a que la economía mejorará el próximo año.
Alles deutet darauf hin, dass sich die Wirtschaft im nächsten Jahr verbessern wird.
El niño apunta al pájaro con el dedo.
Der Junge zeigt mit seinem Finger auf den Vogel.
El cazador apunta con cuidado antes de disparar.
Der Jäger zielt sorgfältig, bevor er schießt.
¡Apunta bien o no le darás al blanco!
Ziele gut, sonst triffst du das Ziel nicht!
Verwendung von Präpositionen
Wenn 'apuntar' „zeigen auf“ oder „zielen auf“ bedeutet, wird meistens die Präposition 'a' oder 'hacia' verwendet: 'Apunta al objetivo' (Er zielt auf das Ziel).
demuestra
deh-MWEHS-trah/deˈmwes.tɾa/

Beispiele
Ella demuestra mucha paciencia con los niños.
Sie zeigt viel Geduld mit den Kindern.
El museo demuestra una colección de arte moderno.
Das Museum stellt eine Sammlung moderner Kunst aus.
¡Demuestra que puedes hacerlo! (Tú, command)
Zeig, dass du es kannst!
Verbfunktion
„Demuestra“ kann „er/sie/es zeigt“ oder „Sie (formell) zeigen“ im Präsens bedeuten. Es kann auch der informelle Befehl „Zeig!“ sein.
Der „O zu UE“-Wechsel
Das Verb „demostrar“ ist unregelmäßig, weil sich das „o“ in den meisten Präsensformen zu „ue“ ändert, wie bei „demuestra“, aber nicht bei „nosotros“ oder „vosotros“ (z.B. „demostramos“).
Den Stammwechsel vergessen
Fehler: “„demostra“ anstelle von „demuestra“ verwenden.”
Korrektur: Denken Sie daran, dass sich das „o“ zu „ue“ ändert: *demuestra*. Dieses Muster teilen sich viele spanische Verben wie *poder* und *volver*.
acusa
/ah-KOO-sah//aˈkusa/

Beispiele
Su rostro acusa un gran cansancio.
Sein Gesicht zeigt große Müdigkeit.
El edificio acusa el paso de los años.
Das Gebäude offenbart den Lauf der Jahre.
Verwechslung von 'muestra' und 'indica'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.




