apunta
“apunta” bedeutet “notiert” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
notiert, schreibt schnell auf
Auch: schreibt auf, zeichnet auf
📝 In Aktion
Ella siempre apunta las ideas importantes en su cuaderno.
B1Sie notiert immer die wichtigen Ideen in ihrem Notizbuch.
¡Apunta mi número de teléfono antes de que se me olvide!
A2Schreib meine Telefonnummer auf, bevor ich sie vergesse!
El profesor apunta los errores comunes en la pizarra.
B1Der Professor notiert die häufigsten Fehler an der Tafel.
zeigt, zielt
Auch: richtet
📝 In Aktion
El niño apunta al pájaro con el dedo.
A2Der Junge zeigt mit seinem Finger auf den Vogel.
El cazador apunta con cuidado antes de disparar.
B1Der Jäger zielt sorgfältig, bevor er schießt.
¡Apunta bien o no le darás al blanco!
A2Ziele gut, sonst triffst du das Ziel nicht!
deutet hin, zeigt
Auch: sieht vielversprechend aus
📝 In Aktion
Todo apunta a que la economía mejorará el próximo año.
B2Alles deutet darauf hin, dass sich die Wirtschaft im nächsten Jahr verbessern wird.
La investigación apunta a una nueva solución para el problema.
C1Die Forschung deutet auf eine neue Lösung für das Problem hin.
El clima apunta a ser un día soleado.
B2Das Wetter sieht nach einem sonnigen Tag aus.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "apunta" übersetzt werden:
deutet hin→notiert→richtet→schreibt auf→zeichnet auf→zeigt→zielt→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: apunta
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'apunta' im Sinne von 'zielen'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Verb 'apuntar' stammt vom lateinischen Präfix *ad-* (was „zu“ oder „in Richtung“ bedeutet) in Kombination mit dem Verb *punctare* (was „stechen“ oder „mit einem Punkt markieren“ bedeutet). Dieser Ursprung erklärt beide Bedeutungen: Informationen aufschreiben (notieren) und auf einen Punkt ausrichten (zielen).
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'apunta' dasselbe wie 'anota'?
Sie sind sich sehr ähnlich, wenn es darum geht, Dinge aufzuschreiben. 'Apunta' (von apuntar) ist vielleicht etwas gebräuchlicher für schnelle, kurze Notizen, während 'anota' (von anotar) ebenfalls weit verbreitet und oft austauschbar ist.
Woran erkenne ich, ob 'apunta' ein Befehl oder eine Aussage ist?
Der Kontext ist entscheidend! Wenn es am Anfang eines Satzes steht und sich an jemanden richtet, den man 'tú' nennt (du informell), ist es wahrscheinlich der Befehl: '¡Apunta esto!' (Notiere das!). Wenn es auf ein Subjekt wie 'él' (er) oder 'la evidencia' (die Beweise) folgt, ist es eine Aussage: 'Él apunta la dirección' (Er notiert die Adresse).


