escribir
“escribir” bedeutet “schreiben” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
schreiben
Auch: tippen, buchstabieren
📝 In Aktion
¿Puedes escribir tu nombre aquí?
A1Kannst du deinen Namen hier schreiben?
Estoy escribiendo un correo a mi jefe.
A1Ich schreibe gerade eine E-Mail an meinen Chef.
Ayer escribí una lista de la compra.
A2Gestern habe ich eine Einkaufsliste geschrieben.
¿Cómo se escribe 'biblioteca'?
A2Wie schreibt/buchstabiert man 'biblioteca'?
komponieren
Auch: verfassen
📝 In Aktion
Gabriel García Márquez escribió 'Cien años de soledad'.
B1Gabriel García Márquez schrieb 'Hundert Jahre Einsamkeit'.
Mi sueño es escribir una canción para una película.
B1Mein Traum ist es, einen Song für einen Film zu komponieren.
El periodista escribió un artículo sobre el cambio climático.
B2Der Journalist verfasste einen Artikel über den Klimawandel.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "escribir" übersetzt werden:
buchstabieren→komponieren→schreiben→tippen→verfassen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: escribir
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'escribir', um 'komponieren' eines kreativen Werkes zu bedeuten?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'scrībere' ab, was 'schreiben' oder 'zeichnen' bedeutete. Es ist quasi der Vorfahre vieler schreibbezogener Wörter in verschiedenen Sprachen.
Erstmals belegt: Around the 10th century.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum sehe ich 'he escrito' und nicht 'he escribido'? Ich dachte, die Endung wäre '-ido' für '-ir'-Verben.
Das ist eine sehr gute Beobachtung! Während die meisten '-ir'-Verben für ihre Vergangenheitsform '-ido' verwenden (wie 'vivido' von 'vivir'), ist 'escribir' eines einer Handvoll spezieller, unregelmäßiger Verben. Seine Vergangenheitsform ist immer 'escrito'. Diese müssen Sie einfach auswendig lernen, aber glücklicherweise gibt es nicht viele davon!
Gibt es einen Unterschied zwischen 'escribir' und 'redactar'?
'Escribir' ist das allgemeine, universelle Wort für 'schreiben'. 'Redactar' ist etwas formeller und wird oft für das Entwerfen offizieller Dokumente, E-Mails oder Berichte verwendet. Denken Sie daran als 'entwerfen' oder 'sorgfältig Text verfassen'. Für den alltäglichen Gebrauch ist 'escribir' immer eine sichere Wahl.

