Inklingo

Wie sagt man "bürger" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürbürgerist ciudadanoverwenden Sie „ciudadano“, wenn Sie sich auf ein rechtliches Mitglied eines Landes oder Staates beziehen, das bestimmte Rechte und Pflichten hat, wie z. B. das Wahlrecht.

ciudadano🔊A2

Verwenden Sie „ciudadano“, wenn Sie sich auf ein rechtliches Mitglied eines Landes oder Staates beziehen, das bestimmte Rechte und Pflichten hat, wie z. B. das Wahlrecht.

Mehr erfahren →
civiles🔊B1

Benutzen Sie „civiles“, um die allgemeine Bevölkerung oder Nicht-Kombattanten in einem Konflikt oder einer bestimmten Situation zu bezeichnen, im Gegensatz zu Soldaten oder Autoritäten.

Mehr erfahren →
nacionales🔊B2

Verwenden Sie „nacionales“, wenn Sie sich auf Staatsangehörige eines Landes beziehen, die sich im Ausland befinden und möglicherweise Schutz oder Hilfe von ihrer Botschaft benötigen.

Mehr erfahren →
súbditoB2

Verwenden Sie „súbdito“, wenn Sie sich auf eine Person beziehen, die der Herrschaft oder Autorität eines Monarchen oder einer Krone untersteht.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

ciudadano

thiu-da-DHAH-noh (Spain) / siu-da-DHAH-noh (Latin America)/θjuðaˈðano/ (Spain) / /sjuðaˈðano/ (Latin America)

SubstantivA2Standard
Verwenden Sie „ciudadano“, wenn Sie sich auf ein rechtliches Mitglied eines Landes oder Staates beziehen, das bestimmte Rechte und Pflichten hat, wie z. B. das Wahlrecht.
Eine Person steht stolz unter einer großen, bunten Nationalflagge, die die rechtliche Mitgliedschaft in einem Land symbolisiert.

Beispiele

Todo ciudadano mayor de edad puede votar.

Jeder volljährige Bürger kann wählen.

Como ciudadano, tengo la obligación de pagar impuestos.

Als Bürger habe ich die Pflicht, Steuern zu zahlen.

La policía buscaba al ciudadano que presenció el accidente.

Die Polizei suchte nach dem Bürger, der den Unfall beobachtet hatte.

Genuswechsel

Dieses Wort ändert sich je nachdem, über wen Sie sprechen. Wenn Sie einen männlichen Bürger meinen, verwenden Sie 'ciudadano'. Wenn Sie eine weibliche Bürgerin meinen, verwenden Sie 'ciudadana'.

Verwechslung von Staatsbürgerschaft und Wohnsitz

Fehler:Verwendung von 'ciudadano', wenn nur 'Einwohner' gemeint ist.

Korrektur: Ein 'ciudadano' hat volle gesetzliche Rechte (wie das Wahlrecht), während ein 'habitante' oder 'residente' dort nur wohnt. Verwenden Sie den korrekten Begriff basierend auf dem rechtlichen Status.

civiles

see-VEE-layssiˈβiles

SubstantivB1Standard
Benutzen Sie „civiles“, um die allgemeine Bevölkerung oder Nicht-Kombattanten in einem Konflikt oder einer bestimmten Situation zu bezeichnen, im Gegensatz zu Soldaten oder Autoritäten.
Eine farbenfrohe Illustration, die drei Personen – einen Mann, eine Frau und ein Kind – in legerer, alltäglicher Kleidung zeigt, was nicht-militärische Zivilisten darstellt.

Beispiele

La misión era proteger a los civiles en la ciudad.

Die Mission war es, die Zivilisten in der Stadt zu schützen.

Hubo pocos civiles heridos durante el incidente.

Es gab nur wenige Zivilisten, die bei dem Vorfall verletzt wurden.

Bezug auf Personen

Wenn 'civiles' als Substantiv für 'Zivilisten' verwendet wird, nimmt es fast immer die männliche Pluralform an, auch wenn die Gruppe Frauen einschließt.

nacionales

nah-syo-NAH-lehsnaθjoˈnales

SubstantivB2Standard
Verwenden Sie „nacionales“, wenn Sie sich auf Staatsangehörige eines Landes beziehen, die sich im Ausland befinden und möglicherweise Schutz oder Hilfe von ihrer Botschaft benötigen.
Eine Gruppe vielfältiger Menschen, die lächelnd zusammenstehen und die Bürger einer Nation repräsentieren.

Beispiele

La embajada protege a sus nacionales en el extranjero.

Die Botschaft schützt ihre Staatsangehörigen im Ausland.

Adjektive als Substantive verwenden

Im Spanischen können Sie ein Adjektiv wie 'national' in ein Substantiv verwandeln, indem Sie einfach 'los' davor setzen, um 'die Menschen dieser Nation' zu bedeuten.

súbdito

SubstantivB2Formell
Verwenden Sie „súbdito“, wenn Sie sich auf eine Person beziehen, die der Herrschaft oder Autorität eines Monarchen oder einer Krone untersteht.

Beispiele

Es un súbdito de la Corona británica.

Er ist ein Untertan der britischen Krone.

Verwechslung von „ciudadano“ und „civiles“

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „ciudadano“ (ein Bürger mit Rechten und Pflichten) und „civiles“ (die allgemeine Bevölkerung). Denken Sie daran, dass „ciudadano“ die rechtliche Stellung betont, während „civiles“ die Gruppe der Menschen meint.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.