Inklingo

Wie sagt man "bürgerlich" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürbürgerlichist ciudadanoverwenden Sie "ciudadano", wenn Sie sich auf die Rechte, Pflichten oder die Teilhabe einer Person als Mitglied einer Stadt oder eines Landes beziehen..

German → Spanisch

ciudadano

thiu-da-DHAH-noh (Spain) / siu-da-DHAH-noh (Latin America)/θjuðaˈðano/ (Spain) / /sjuðaˈðano/ (Latin America)

adjektivB1
Verwenden Sie "ciudadano", wenn Sie sich auf die Rechte, Pflichten oder die Teilhabe einer Person als Mitglied einer Stadt oder eines Landes beziehen.
Eine Person pflanzt glücklich einen kleinen Baum in einem ausgewiesenen öffentlichen Parkbereich und zeigt damit Gemeinschaftsverantwortung.

Beispiele

Es importante promover la participación ciudadana.

Es ist wichtig, die bürgerliche Teilhabe zu fördern.

La responsabilidad ciudadana incluye cuidar el medio ambiente.

Die bürgerliche Verantwortung umfasst die Pflege der Umwelt.

Adjektivische Übereinstimmung

Wenn 'ciudadano' als Adjektiv verwendet wird, muss es in Geschlecht und Zahl mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt. Zum Beispiel 'responsabilidad ciudadana' (feminin Singular) oder 'deberes ciudadanos' (maskulin Plural).

civil

/see-VEEL//θiˈβil/

adjektivA2
Nutzen Sie "civil", wenn "bürgerlich" im Sinne von "nicht-militärisch" oder "zivil" verwendet wird, oft im Gegensatz zum Militärischen.
Eine Gruppe vielfältiger Bürger, die friedlich auf einem Bürgersteig auf einem Stadtplatz spazieren gehen und interagieren.

Beispiele

La guerra civil dividió al país en dos bandos.

Der Bürgerkrieg spaltete das Land in zwei Lager.

Todos los empleados son civiles, no hay personal militar.

Alle Angestellten sind Zivilisten, es gibt kein Militärpersonal.

La sociedad civil pidió más transparencia al gobierno.

Die Zivilgesellschaft forderte von der Regierung mehr Transparenz.

Adjektivische Übereinstimmung

Da 'civil' auf -l endet, ist es für männliche und weibliche Substantive gleich (z.B. 'el código civil' und 'la guerra civil'). Es ändert seine Form nur im Plural zu 'civiles'.

Verwechslung von 'Civil' und 'Cívico'

Fehler:Die Verwendung von 'cívico', wenn es um das nicht-militärische Leben geht.

Korrektur: Verwenden Sie 'civil' für Angelegenheiten, die die allgemeine Bürgerschaft oder das Nicht-Militärische betreffen. 'Cívico' wird normalerweise für Pflichten oder Verhalten reserviert, die mit der Rolle eines guten Bürgers zusammenhängen (z.B. 'deber cívico' – bürgerliche Pflicht).

Verwechslung von "ciudadano" und "civil"

Die häufigste Verwechslung besteht darin, "civil" zu verwenden, wenn eigentlich "ciudadano" gemeint ist, besonders wenn es um die Rechte und Pflichten von Bürgern geht. "Civil" bezieht sich fast immer auf den Gegensatz zum Militärischen, nicht auf die Staatsbürgerschaft.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.