Inklingo

Wie sagt man "bürgerlich" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürbürgerlichist burguésverwenden Sie "burgués", wenn Sie sich auf die bürgerliche oder wohlhabende soziale Schicht und deren Lebensstil beziehen.

German → Spanisch

burgués

adjetivoB2sociale Schicht
Verwenden Sie "burgués", wenn Sie sich auf die bürgerliche oder wohlhabende soziale Schicht und deren Lebensstil beziehen.

Beispiele

Llevan una vida muy burguesa en las afueras de la ciudad.

Sie führen ein sehr bürgerliches Leben in den Vororten.

ciudadano

thiu-da-DHAH-noh (Spain) / siu-da-DHAH-noh (Latin America)/θjuðaˈðano/ (Spain) / /sjuðaˈðano/ (Latin America)

adjetivoB1Bezieht sich auf die Pflichten, Rechte oder Verantwortlichkeiten einer Person in einer Stadt oder einem Land
Nutzen Sie "ciudadano", wenn es um die Rechte, Pflichten oder die Teilhabe einer Person als Bürgerin oder Bürger in einer Gesellschaft geht.
Eine Person pflanzt glücklich einen kleinen Baum in einem ausgewiesenen öffentlichen Parkbereich und zeigt damit Gemeinschaftsverantwortung.

Beispiele

Es importante promover la participación ciudadana.

Es ist wichtig, die bürgerliche Teilhabe zu fördern.

La responsabilidad ciudadana incluye cuidar el medio ambiente.

Die bürgerliche Verantwortung umfasst die Pflege der Umwelt.

Adjektivische Übereinstimmung

Wenn 'ciudadano' als Adjektiv verwendet wird, muss es in Geschlecht und Zahl mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt. Zum Beispiel 'responsabilidad ciudadana' (feminin Singular) oder 'deberes ciudadanos' (maskulin Plural).

civil

see-VEELθiˈβil

adjetivoA2no context
Verwenden Sie "civil", um Angelegenheiten zu beschreiben, die nicht militärisch, religiös oder politisch extrem sind, oder um sich auf das Zivilrecht zu beziehen.
Eine Gruppe vielfältiger Bürger, die friedlich auf einem Bürgersteig auf einem Stadtplatz spazieren gehen und interagieren.

Beispiele

La guerra civil dividió al país en dos bandos.

Der Bürgerkrieg spaltete das Land in zwei Lager.

Todos los empleados son civiles, no hay personal militar.

Alle Angestellten sind Zivilisten, es gibt kein Militärpersonal.

La sociedad civil pidió más transparencia al gobierno.

Die Zivilgesellschaft forderte von der Regierung mehr Transparenz.

Adjektivische Übereinstimmung

Da 'civil' auf -l endet, ist es für männliche und weibliche Substantive gleich (z.B. 'el código civil' und 'la guerra civil'). Es ändert seine Form nur im Plural zu 'civiles'.

Verwechslung von 'Civil' und 'Cívico'

Fehler:Die Verwendung von 'cívico', wenn es um das nicht-militärische Leben geht.

Korrektur: Verwenden Sie 'civil' für Angelegenheiten, die die allgemeine Bürgerschaft oder das Nicht-Militärische betreffen. 'Cívico' wird normalerweise für Pflichten oder Verhalten reserviert, die mit der Rolle eines guten Bürgers zusammenhängen (z.B. 'deber cívico' – bürgerliche Pflicht).

intestino

een-tes-TEE-nohintesˈtino

adjetivoC1no context
Setzen Sie "intestino" ein, wenn Sie interne Konflikte oder Machtkämpfe innerhalb einer Organisation, Partei oder Gruppe meinen.
Eine Gruppe von Menschen in einem Kreis, wobei einige Personen einander abgewandt sind, was innere Spannungen darstellt.

Beispiele

El partido político colapsó debido a una lucha intestina.

Die politische Partei brach aufgrund innerer Machtkämpfe zusammen.

La empresa sufrió una guerra intestina por el control de la directiva.

Das Unternehmen erlitt einen inneren Krieg um die Kontrolle des Vorstands.

Angleichung des Geschlechts

Im Gegensatz zur Substantivform muss es, wenn es als Adjektiv verwendet wird, um einen Kampf (lucha) oder Krieg (guerra) zu beschreiben, auf 'a' enden, um übereinzustimmen: 'lucha intestina'.

Übermäßige Verwendung des Begriffs

Fehler:Tengo un problema intestino con mi hermano.

Korrektur: Tengo un problema interno con mi hermano.

Häufige Verwechslung: "Burgués" vs. "Ciudadano"

Die häufigste Verwechslung besteht darin, "burgués" fälschlicherweise für allgemeine staatsbürgerliche Angelegenheiten zu verwenden. "Burgués" bezieht sich speziell auf die soziale Klasse, während "ciudadano" sich auf die Rolle und Rechte einer Person als Bürger bezieht.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.