Inklingo

Wie sagt man "chef" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürchefist jefedies ist die gebräuchlichste Übersetzung für 'Chef' im beruflichen Kontext, wenn man über seinen direkten Vorgesetzten oder Leiter spricht..

jefe🔊A2

Dies ist die gebräuchlichste Übersetzung für 'Chef' im beruflichen Kontext, wenn man über seinen direkten Vorgesetzten oder Leiter spricht.

Mehr erfahren →
patrónA1

Wird verwendet, um einen Arbeitgeber oder eine Person zu bezeichnen, die die Verantwortung für Arbeiter trägt, oft in kleineren Unternehmen oder traditionellen Kontexten.

Mehr erfahren →
director🔊A2

Bezeichnet den Leiter oder Direktor einer Organisation, Institution oder eines bestimmten Bereichs, wie z.B. einer Schule oder eines Unternehmens.

Mehr erfahren →
comandante🔊B1

Wird im militärischen oder polizeilichen Kontext verwendet, um einen Befehlshaber oder eine Person mit hoher Führungsrolle zu bezeichnen.

Mehr erfahren →
superior🔊B1

Ein informeller Ersatz für einen Manager oder Vorgesetzten, der die hierarchische Position betont, aber weniger formell als 'jefe'.

Mehr erfahren →
barónC1

Bezeichnet einen sehr mächtigen und einflussreichen Mann in einer bestimmten Branche oder einem bestimmten Bereich, oft im Sinne eines Magnaten oder Tycoons.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

jefe

/HEH-feh//ˈxefe/

NomenA2bei der Arbeit
Dies ist die gebräuchlichste Übersetzung für 'Chef' im beruflichen Kontext, wenn man über seinen direkten Vorgesetzten oder Leiter spricht.
Ein professioneller Mann in einem dunklen Anzug sitzt selbstbewusst an einem großen, polierten Schreibtisch in einem hellen, modernen Büro und repräsentiert einen Chef oder Vorgesetzten.

Beispiele

Mi jefe es muy amable y comprensivo.

Mein Chef ist sehr freundlich und verständnisvoll.

Tengo una reunión con el jefe de departamento.

Ich habe eine Besprechung mit dem Abteilungsleiter.

Ella es la jefa del equipo de marketing.

Sie ist die Leiterin des Marketingteams.

Voy a pedirle dinero a mi jefe para salir esta noche.

Ich werde meinen Papa um Geld bitten, um heute Abend auszugehen.

Männliche und weibliche Chefs: 'Jefe' vs. 'Jefa'

Um über eine weibliche Chefin zu sprechen, verwendet man 'la jefa'. Das Wort ändert seine Endung, um sich dem Geschlecht der Person anzupassen: 'el jefe' für einen Mann, 'la jefa' für eine Frau. Dasselbe gilt für den Plural: 'los jefes' und 'las jefas'.

Verwechslung von 'Jefe' mit 'Patrón'

Fehler:'Patrón' in jeder Situation als 'Chef' zu verwenden.

Korrektur: 'Jefe' ist das gängige, moderne Wort für einen Chef oder Manager. 'Patrón' kann auch Chef bedeuten, hat aber oft eine ältere Konnotation, wie 'Meister' oder 'Inhaber' eines kleinen Geschäfts oder Bauernhofs. Verwenden Sie für die meisten Büro- und Arbeitssituationen 'jefe'.

Verwendung in formellen Situationen

Fehler:Einen Fremden in einem formellen Geschäftstreffen 'jefe' zu nennen.

Korrektur: Diese Verwendung ist streng informell. Verwenden Sie es bei Freunden, wenn Sie über Ihren Vater sprechen, oder bei Dienstleistern wie Taxifahrern oder Marktverkäufern, die freundlich sind. Vermeiden Sie es in beruflichen oder formellen Kontexten.

patrón

NomenA1Arbeitgeber oder für Arbeiter verantwortliche Person
Wird verwendet, um einen Arbeitgeber oder eine Person zu bezeichnen, die die Verantwortung für Arbeiter trägt, oft in kleineren Unternehmen oder traditionellen Kontexten.

Beispiele

Mi patrón es muy estricto con la hora de llegada.

Mein Chef ist sehr streng, was die Ankunftszeit angeht.

director

/dee-rek-TOR//di.ɾekˈtoɾ/

NomenA2no context
Bezeichnet den Leiter oder Direktor einer Organisation, Institution oder eines bestimmten Bereichs, wie z.B. einer Schule oder eines Unternehmens.
Eine Person in professioneller Kleidung steht am Eingang einer Schule, hält ein Klemmbrett und wirkt autoritär.

Beispiele

El director de la escuela dio un discurso.

Der Schulleiter hielt eine Rede.

Hablé con la directora de Recursos Humanos.

Ich sprach mit der Personalleiterin.

Nuestro director general es muy joven.

Unser Generaldirektor ist sehr jung.

Die weibliche Form bilden

Dieses Wort ändert sich für eine Frau. Für eine weibliche Direktorin sagt man 'la directora'. Denken Sie daran, auch 'el' zu 'la' zu ändern!

`Director` vs. `Gerente`

Fehler:Verwendung von `director` für einen Filialleiter.

Korrektur: Für einen Filialleiter eines Geschäfts, Restaurants oder einer Bank ist es üblicher, 'el gerente' zu sagen. 'Director' bezieht sich normalerweise auf jemanden, der höher steht, wie den Leiter eines ganzen Unternehmens oder einer großen Abteilung.

comandante

coh-mahn-DAHN-teh/komanˈdante/

NomenB1no context
Wird im militärischen oder polizeilichen Kontext verwendet, um einen Befehlshaber oder eine Person mit hoher Führungsrolle zu bezeichnen.
Ein Porträt einer männlichen Figur in einer formellen Militäruniform mit sichtbaren Rangabzeichen auf den Schultern und einer passenden Mütze, das einen Kommandanten darstellt.

Beispiele

El comandante ordenó a sus tropas que se prepararan.

Der Kommandant befahl seinen Truppen, sich vorzubereiten.

La comandante de la policía revisó el perímetro de seguridad.

Die Polizeikommandantin überprüfte den Sicherheitsbereich.

Para ascender a comandante, se necesita mucha experiencia.

Um zum Major/Kommandanten befördert zu werden, braucht es viel Erfahrung.

Geschlechtsflexibilität

Obwohl 'comandante' auf '-e' endet, kann es sich auf Männer und Frauen beziehen. Verwenden Sie 'el comandante' für einen Mann und 'la comandante' für eine Frau. Im Deutschen ist dies anders, da wir oft 'der Kommandant' und 'die Kommandantin' verwenden.

Die Endung ändern

Fehler:Die Verwendung von *comandanta* bei einer weiblichen Kommandantin.

Korrektur: Obwohl *comandanta* regional manchmal gehört wird, ist die bevorzugte und standardmäßige Form in den meisten formellen Kontexten 'la comandante' (endet immer auf -e). Im Deutschen würden deutsche Lerner intuitiv 'die Kommandantin' bilden, was im Spanischen nicht immer korrekt ist.

superior

soo-peh-ree-OR/su.peˈɾjoɾ/

NomenB1informeller Ersatz für einen Manager
Ein informeller Ersatz für einen Manager oder Vorgesetzten, der die hierarchische Position betont, aber weniger formell als 'jefe'.
Eine formelle Figur, die leicht erhöht auf einer kleinen Stufe steht und einer Figur Anweisungen gibt, die auf dem Boden steht und aufmerksam zuhört, was einen höheren Rang symbolisiert.

Beispiele

Mi superior jerárquico aprobó el presupuesto.

Mein hierarchischer Vorgesetzter genehmigte den Haushalt.

Ella es la superiora de la orden religiosa.

Sie ist die Oberin (weibliche Vorgesetzte) des Ordens.

Necesitas la firma de tu superior para proceder.

Sie benötigen die Unterschrift Ihres Vorgesetzten, um fortzufahren.

Maskulines vs. Feminines Nomen

Wenn Sie sich auf einen männlichen Chef beziehen, verwenden Sie 'el superior'. Wenn Sie sich auf eine weibliche Chefin beziehen, verwenden Sie 'la superior' oder, besonders im religiösen Kontext, 'la superiora'. Im Deutschen verwenden wir meist 'der Vorgesetzte' oder 'die Vorgesetzte'.

barón

NomenC1no context
Bezeichnet einen sehr mächtigen und einflussreichen Mann in einer bestimmten Branche oder einem bestimmten Bereich, oft im Sinne eines Magnaten oder Tycoons.

Beispiele

El barón de la prensa anunció la compra de varios periódicos.

Der Presse-Magnat kündigte den Kauf mehrerer Zeitungen an.

Verwechslung von 'jefe' und 'patrón'

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'jefe' und 'patrón'. 'Jefe' ist der allgemeine Begriff für den direkten Vorgesetzten am Arbeitsplatz, während 'patrón' eher den Inhaber oder Eigentümer eines Unternehmens bezeichnet, der die Verantwortung für die Angestellten trägt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.