Wie sagt man "emotion" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “emotion” ist “emoción” — verwenden Sie 'emoción' für ein allgemeines, oft starkes und plötzliches Gefühl, das durch ein Ereignis ausgelöst wird..
emoción
Beispiele
La noticia le provocó una gran emoción.
Die Nachricht löste bei ihm/ihr eine große Emotion aus.
sentimiento
/sen-tee-MYEN-toh//sen.tiˈmjen.to/

Beispiele
Siento un profundo sentimiento de gratitud.
Ich empfinde ein tiefes Gefühl der Dankbarkeit.
Tengo un sentimiento de alegría muy fuerte hoy.
Ich habe heute ein sehr starkes Gefühl der Freude.
No puedo ocultar mis sentimientos por ti.
Ich kann meine Gefühle für dich nicht verbergen.
Ella hirió mis sentimientos con ese comentario.
Sie hat meine Gefühle mit dieser Bemerkung verletzt.
Regel für maskuline Nomen
Da 'sentimiento' auf -o endet, ist es ein maskulines Wort und verwendet immer den maskulinen Artikel 'el' (el sentimiento) oder 'los' im Plural (los sentimientos). Im Deutschen entspricht dies dem Maskulinum (der Schmerz, die Gefühle).
Die Suffix -miento
Dieses Wort stammt vom Verb 'sentir' (fühlen). Das Suffix '-miento' wandelt oft ein Verb in ein Substantiv um, das das Ergebnis oder die Handlung dieses Verbs beschreibt, ähnlich wie im Deutschen das Suffix '-ung' (z.B. Bewegung von bewegen).
Verwechslung von Nomen und Verb
Fehler: “Die Verwendung von 'sentimiento', wenn man 'ich fühle' sagen möchte, z.B. 'Yo sentimiento frío.'”
Korrektur: Verwenden Sie das Verb 'sentir' für Handlungen: 'Yo siento frío' (Ich fühle Kälte/Mir ist kalt).
Häufige Verwechslung: 'Emoción' vs. 'Sentimiento'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
