Inklingo

Wie sagt man "gesinnung" auf Spanisch

German → Spanisch

actitud

ak-tee-TOOD/ak.tiˈtuð/

nounA1
Verwenden Sie 'actitud' für die allgemeine Haltung, das Benehmen oder die Verhaltensweise einer Person in einer bestimmten Situation.
Ein kleines Kind steht aufrecht mit zurückgenommenen Schultern und einem entschlossenen, positiven Lächeln, was die Bedeutung von actitud als mentale Veranlagung oder Gefühl (Einstellung) veranschaulicht.

Beispiele

Necesitas cambiar tu actitud si quieres tener éxito en este proyecto.

Du musst deine Einstellung ändern, wenn du in diesem Projekt erfolgreich sein willst.

Ella siempre tiene una actitud positiva, incluso en los días difíciles.

Sie hat immer eine positive Einstellung, selbst an schwierigen Tagen.

La actitud del jefe nos molestó a todos.

Die Haltung des Chefs hat uns alle gestört.

Femininum am Ende

Obwohl 'actitud' auf den Buchstaben 'd' endet, ist es ein feminines Substantiv. Denken Sie daran, 'la' oder 'una' davor zu verwenden.

Geschlechtsverwirrung

Fehler:El actitud

Korrektur: La actitud. Die meisten Substantive, die auf -tud enden, wie 'juventud' (Jugend) und 'gratitud' (Dankbarkeit), sind weiblich.

sentimiento

/sen-tee-MYEN-toh//sen.tiˈmjen.to/

nounB2
Nutzen Sie 'sentimiento', wenn 'Gesinnung' eine tiefere Überzeugung, ein Grundsatz oder eine vorherrschende Meinung beschreibt, oft im kollektiven Sinne.
Eine einfache Illustration, die drei unterschiedliche Figuren zeigt, die alle einstimmig den Daumen hoch halten, was eine geteilte allgemeine Haltung symbolisiert.

Beispiele

El sentimiento general en la sala era de optimismo.

Die allgemeine Stimmung im Raum war optimistisch.

Con un sentimiento patriótico, el presidente dio su discurso.

Mit patriotischer Gesinnung hielt der Präsident seine Rede.

Formelle Verwendung

In diesem Kontext bezieht sich 'sentimiento' oft auf einen kollektiven oder abstrakten Glauben, ähnlich dem deutschen Wort 'Stimmung' oder 'Gesinnung', wenn es um öffentliche Meinung geht.

Verwechslung von 'actitud' und 'sentimiento'

Die häufigste Verwechslung besteht darin, 'sentimiento' für alltägliche Verhaltensweisen zu verwenden. Denken Sie daran: 'Actitud' bezieht sich auf das Verhalten, während 'sentimiento' tiefere Überzeugungen oder Stimmungen beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.