Wie sagt man "es kostete" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “es kostete” ist “costó” — verwenden Sie 'costó', wenn Sie sich auf den Geldbetrag oder den Aufwand beziehen, der für den Erwerb von etwas erforderlich war..
German → Spanisch
VerbA1Standard
Verwenden Sie 'costó', wenn Sie sich auf den Geldbetrag oder den Aufwand beziehen, der für den Erwerb von etwas erforderlich war.
Beispiele
¿Cuánto costó esa bicicleta nueva?
Wie viel kostete dieses neue Fahrrad?
salió
VerbB1Standard
Nutzen Sie 'salió', um auszudrücken, dass etwas erfolgreich oder wie erwartet verlief, oder um ein Ergebnis zu beschreiben, ohne einen Preis zu nennen.
Beispiele
Al final, todo salió bien.
Am Ende lief alles gut.
Verwechslung von 'costó' und 'salió'
Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'costó' (bezogen auf Geld/Aufwand) mit 'salió' (bezogen auf den Verlauf/das Ergebnis). Merken Sie sich: Wenn es um Geld geht, verwenden Sie 'costó'; wenn es um den Erfolg einer Sache geht, ist 'salió' oft die richtige Wahl.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.