Wie sagt man "ausgabe" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “ausgabe” ist “costo” — verwenden Sie „costo“, wenn Sie sich auf die finanziellen Ausgaben oder den Preis für etwas beziehen..
costo
KOHS-toh/ˈkos.to/

Beispiele
El costo de la reparación fue inesperadamente alto.
Die Kosten für die Reparatur waren unerwartet hoch.
El costo del billete de avión es muy alto.
Die Kosten für das Flugticket sind sehr hoch.
Necesitamos reducir los costos operativos.
Wir müssen die Betriebskosten senken.
Maskulines Substantiv
Da 'costo' maskulin ist, verwenden Sie immer 'el' oder 'un' davor: 'el costo' (die Kosten), 'un costo' (eine Ausgabe). Im Deutschen entspricht dies dem Genus des deutschen Wortes (z.B. 'der Preis', 'die Kosten').
Verwechslung von 'costo' und 'costa'
Fehler: “Verwendung von 'la costo' (falsches Genus).”
Korrektur: Verwenden Sie immer 'el costo' (der Preis/die Kosten). 'La costa' bedeutet 'die Küste'.
edición
Beispiele
La nueva edición del libro incluye capítulos adicionales.
Die neue Ausgabe des Buches enthält zusätzliche Kapitel.
numero
/NOO-meh-roh//ˈnu.me.ɾo/

Beispiele
¿Has visto el último número de la revista de ciencia?
Hast du die neueste Ausgabe der Wissenschaftszeitschrift gesehen?
El último número de la revista trae un artículo interesante.
Die neueste Ausgabe der Zeitschrift enthält einen interessanten Artikel.
El mago realizó su mejor número de cartas.
Der Zauberer führte seinen besten Kartenkunststück (Akt) vor.
versión
Beispiele
Debes actualizar a la última versión del software.
Sie müssen auf die neueste Version der Software aktualisieren.
Achtung bei „edición“ und „versión“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

