Inklingo

Wie sagt man "ethik" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürethikist éticaverwenden Sie „ética“, wenn Sie die philosophische Disziplin meinen, die sich mit Moral und Werten beschäftigt, oder einen spezifischen Verhaltenskodex, wie z.B. Berufsethik..

German → Spanisch

ética

SubstantivB1
Verwenden Sie „ética“, wenn Sie die philosophische Disziplin meinen, die sich mit Moral und Werten beschäftigt, oder einen spezifischen Verhaltenskodex, wie z.B. Berufsethik.

Beispiele

La ética profesional exige honestidad.

Die Berufsethik verlangt Ehrlichkeit.

moral

moh-RAHL/moˈɾal/

SubstantivB2
Nutzen Sie „moral“, um die Moral einer Geschichte oder die allgemeine Auffassung von Richtig und Falsch in einer Gesellschaft zu beschreiben.
Ein breiter, klarer Steinweg führt gerade durch eine einfache, grüne Landschaft zu einer fernen, leuchtenden Lichtquelle, die ein ethisches Leitsystem symbolisiert.

Beispiele

La moral de esta fábula es importante.

Die Moral dieser Fabel ist wichtig.

La moral de la fábula es que la honestidad es la mejor política.

Die Moral der Fabel ist, dass Ehrlichkeit die beste Politik ist.

Estudiamos la moral y las costumbres de esa época.

Wir studierten die Moral und die Bräuche dieser Epoche.

Abstraktes Substantiv

Wenn es sich auf das allgemeine Konzept von Richtig und Falsch (Moralität) bezieht, fungiert 'moral' als feminines Substantiv ('la moral'). Im Deutschen ist 'die Moral' ebenfalls feminin.

principios

/preen-SEE-pee-ohs//pɾinˈθipjos/

SubstantivB1
Verwenden Sie „principios“, wenn Sie sich auf die persönlichen oder gesellschaftlichen Grundsätze und Werte einer Person beziehen, die ihr Handeln leiten.
Ein stabiler, hell erleuchteter Leuchtturm, der fest auf einer felsigen Klippe steht und einen starken Lichtstrahl über ein ruhiges, dunkles Meer wirft und so Orientierung symbolisiert.

Beispiele

Actúa según sus principios.

Er handelt nach seinen Grundsätzen.

Es un hombre de firmes principios.

Er ist ein Mann fester Grundsätze.

Su decisión va en contra de todos mis principios.

Ihre Entscheidung widerspricht all meinen Werten.

Debemos aprender los principios básicos de la programación.

Wir müssen die grundlegenden Grundlagen der Programmierung lernen.

Immer Plural bei Ethik

Wenn man über den Moralkodex oder die Werte einer Person spricht, wird 'principios' fast immer im Plural verwendet.

Verwechslung von Einzahl- und Mehrzahlbedeutungen

Fehler:El principio de la física. (Einzahl verwenden, wenn man sich auf mehrere Grundlagen bezieht.)

Korrektur: Los principios de la física. (Plural verwenden, wenn man sich auf die etablierten Regeln eines Systems bezieht.)

Verwechslung von „ética“ und „moral“

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „ética“ (als Lehre oder Kodex) und „moral“ (als Moral einer Geschichte oder gesellschaftliche Sitte). Achten Sie darauf, ob Sie über die wissenschaftliche Auseinandersetzung mit Ethik oder über die konkrete Moral einer Handlung sprechen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.